Реклама на сайте
  • Регистрация
  •   Войти
    Новости литературы: анонсы книг, литературный календарь, новинки букридеров, биографии писателей, рецензии, деловая литература, новости фантастики, рейтинги книг, что читать.
    ozon
    • Одноклассники
    • Twitter
    • Twitter
    • RSS
    • Главная
    • Новости
    • Что читать?!
    • Анонсы книг
    • Деловая литература
    • Детские книги
    • Интервью
    • Рецензии на книги
    • Колумнисты
    • Букридеры
    • Литературный календарь
    • Путеводитель по писателям
    • Новости фантастики
    • Записки читателя

    В США объявлен лонг-лист премии Best Translated Book

    29.01.2011 08:43 6 комментариев
    Tweet
    Серф

    Озвучен лонг-лист премии на лучший перевод — Best Translated Book. Премия учреждена Рочестерским Университетом Нью-Йорка. В этом году в списке 25 книг. Основными претендентами считаются переводы произведений Давида Гроссмана, Пера Петерссона и Амели Нотомб. Также в числе возможных победителей называют переводы произведений марокканского автора Абдельфаттаха Килито и немецкой писательницы Юлии Франк.

    Интересно, что в процессе обсуждения разразился скандал: от участия в премии отказалось издательство Melville House, мотивируя это тем, что организаторы премии приняли предложение о спонсорстве крупнейшего книготоргового интернет-ресурса Amazon.com. Политика Амазона не устраивает Melville House, так что его книг в списке нет, хотя изначально их наличие предполагалось.

    Соучредитель премии Чэд Пост сообщил, что в этом году в лонг-листе – произведения на 12 языках из 19 стран мира. Он отметил высокий уровень переводов и изданий.

    В лонг-лист вошли переводы с арабского и даже с африкаанс, но в основном в списке – переводы с европейских языков. Это тоже вызывает определенное раздражение у многих: так, турецкий писатель Орхан Памук в рамках книжного фестиваля в Джайпуре отмечал, что сегодня произведения, созданные на иных языках, нежели английский, в значительной мере маргинальны. Директор фестиваля Вильям Далримпл также заявил, что сегодня американские издательства неохотно берутся за переводы, в особенности с неевропейских языков.

    Это признают и организаторы ВТВ. По его словам, из 317 переводов прозы и поэзии, изданных в 2010 году, почти 45% — переводы с немецкого, французского и испанского языков. Это в какой-то мере объяснимо: в США куда большее число редакторов может читать по-французски, по-немецки и по-испански, чем, например, по-исландски… «Но мы сделали все, чтобы в лонг-листе оказались достойные произведения», — заверил он.

    Шорт-лист премии будет объявлен в конце марта.

    Источник: The Guardian



    Подпишитесь на рассылку!

    Хотите раз в неделю получать новости литературы. обзоры книжных новинок и рекомендации что почитать? Тогда подпишитесь на нашу бесплатную информационную рассылку.

    Рассылки Subscribe.Ru
    Новости литературы
    Подписаться письмом


    После заполнения внимательно следуйте инструкциям по активации подписки. МЫ ГАРАНТИРУЕМ, что по данной рассылке вы не получите никакого спама и всегда сможете отписаться, если решите, что не хотите получать наши письма.





    Оставить комментарий

    Подписаться

    Хотите раз в неделю получать новости литературы, обзоры книжных новинок и рекомендации что почитать? Тогда подпишитесь на нашу бесплатную информационную рассылку.
    * indicates required

    View previous campaigns.

    После заполнения внимательно следуйте инструкциям по активации подписки. МЫ ГАРАНТИРУЕМ, что по данной рассылке вы не получите никакого спама и всегда сможете отписаться, если решите, что не хотите получать наши письма.

    РУБРИКИ

    • Анонсы книг
    • Афиша
    • Библиотека
    • Биографии писателей
    • Букридеры
    • Деловая литература
    • Деловая пресса
    • Дискуссионный клуб
    • Интервью
    • Интересные факты
    • Книги для детей
    • Книжные топ-листы
    • Колумнисты
    • Купить книги
    • Литературные конкурсы и премии
    • Литературный календарь
    • Литературоведение
    • Новости
    • Новости фантастики
    • Опросы
    • Партнерство и сотрудничество
    • Подкасты
    • Путеводитель по писателям
    • Статьи о творчестве
    • Театральный обзор
    • Уже читал!
    • Что читать?!
    • Экранизации
    Новости литературы: анонсы книг, литературный календарь, новинки букридеров, биографии писателей, рецензии, деловая литература, новости фантастики, рейтинги книг, что читать.

    Карта сайта
    • “УЖЕ ЧИТАЛ!” – итоги конкурса!
    • О проекте
    • Размещение рекламы на сайте Новости литературы
    • Реклама на сайте Новости литературы
    • «Уж небо осенью дышало…»
    • Добавить цитату на конкурс
    • Подпишитесь на рассылку!
    • Магазин
    Поиск:
    © 2023 — Новости литературы. All Rights Reserved