В России выходит роман Умберто Эко «Пражское кладбище»
Издательство Corpus выпускает долгожданный перевод нового романа Умберто Эко. Книга Пражское кладбище обещает быть богато иллюстрированной (в настоящий момент опубликовано несколько винтажных плакатов, украсивших роман, а также гравюра, изображающая суд иезуитов).
«Пражское кладбище» органично сочетает в себе линии, разрабатываемые Эко в последние десятителетия: это, во-первых, тема тайных обществ и заговоров, однажды поверив в существование которых, человек может уже никогда не выбраться из синдрома паталогического прочтения истории (что отсылает нас к «Маятнику Фуко»), а во-вторых — «творческий путь» плута и фальсификатора (это, конечно, параллель с главным героем «Баудолино»).
В отличие от истории наперстника Фридриха Барбароссы, герой «Пражского кладбища» Симон Симонини — образ скорее зловещий и в ходе развития сюжета только укрепляющийся в этом качестве.
Новым для постмодерниста Эко стало обращение к французскому «роману с продолжением» (Понсон дю Террайль, Эжен Сю) — стилистика «Пражского кладбища» вырастает именно оттуда.
В Европе роман сочли оскорбительным сразу несколько групп, как правило, редко находящих взаимопонимание: это одновременно католическая церковь и иудейская община.
|