5 лучших книг П.Г. Вудхауза
Елена Соковенина
Сегодня вас ожидают тетушки, дядюшки и другие родственники. Родовые поместья в окрестностях Лондона и серебряные молочники. Констебли, диктатор (1 шт.) и один (1!) французский повар. И камердинер — если бы у нас с вами был этот камердинер!
Короче говоря, конец рабочей недели мы встречаем в компании
Пэлема Грэнвила Вудхауса.
Из цикла“Укридж
“Возвращение Боевого Билсона”
“— Где ты хранишь свои тупые орудия? — спросил я.
— Мои… что именно?
— Твой тупые орудия. Мне нужно тупое орудие. Дай мне тупое орудие. Бог мой! Только не говори, что у тебя нет тупого орудия”.
(Пер. И. Гуровой)
Стэнли Фивер Стоунхо Укридж — можно подумать,что так зовут знаменитого путешественника. Но человек, который в действительности носит это имя, тоже почти знаменитость: его тетушка — мисс Джулия Укридж, романистка. Во-вторых, и это еще главнее, Укридж полон энергии. Укридж несет радость и счастье. Золотые дни наступают для того, к кому явился старый друг Укридж с предложением стать партнером в самом выгодном и необременительном деле, какое только может быть. Потому что если вы согласитесь, вас ждут фантастические и самые настоящие приключения. А если нет — они все равно вас ждут.
Например, как в этой истории, которая началась с того, что Джеймс Коркоран, — Корки, старый конь, — ну, тот, что записывает истории об Укридже, получил как-то утром бесценный подарок: возможность провести экскурсию по Лондону.
“– Что это значит, сэр?
– Я арестован.
– Не может быть, сэр.
– Что вы сказали?
– Я сказал: «Не может быть, сэр».
(Пер. Ю. Жуковой)
Многие догадываются, что Дживс, камердинер Бертрама Вустера — ангел. Злые языки, они же добрые люди, считают, что ангел послан Вустеру за редкую бестолковость. Сам Вустер уверен, что это милосердные небеса сжалились над его полным неразрешимых сложностей существованием.
Надо отметить, что жизнь Бертрама сложна преимущественно стараниями двух тетушек: тети Агаты с ее неукротимым желанием не мытьем, так катаньем женить племянника и тем испортить беззаботное, как бабочка, существование закоренелого холостяка, и тети Далии с ее криминальным талантом. На сей раз очередь тети Далии.
Фигурируют: Гасси Финк-Ноттл, покровитель тритонов; французский повар — бесценное сокровище Тотли-Тауэрс; мистер Спод — диктатор. Также: барышни. Барышни, конечно, когда они в кого-нибудь не влюблены, считают Бертрама Вустера подходящей партией. Если их не выдать,наконец, замуж, не видать Бертраму покоя.
Но главное — молочник. Серебряный молочник в виде коровы.
Из цикла “Псмит”
“Положитесь на Псмита”
«Лорд Эмсуорт выглядел таким отчаянно безочковым, а Руперт Бакстер, его секретарь — таким законченно очкастым! При первой встрече с ним вас поражали именно очки. Они сверкали такой неизъяснимой компетентностью!»
( Пер. И. Гуровой)
Смитов — тысячи. Псмит — единственный в своем роде. Если вам нужен кто-нибудь, чтобы разобраться с делами, или управлять предприятием, или выгулять вашу собаку, или убить тетушку — главное, чтобы дела не были связаны с рыбой, — Псмит готов на все.
Вы следите за ходом наших рассуждений? Клич несется по Лондону и его окрестностям: “Псмит двинулся!” Двинулся он в этот раз в сторону замка Бландингс. Там,в замке терзается несчастный лорд Эмсуорт. Бесконечные гости и неусыпные старания леди сделать из брата интеллектуала никак не хотят позволить ему заняться любимым садом. Понимаете, леди Эмсуорт поклялась, что эта паршивка Филлис не получит больше ни копейки (то есть, конечно, ни цента), будь она хоть сто раз племянницей мужа. А Филлис нуждается, вон, пишет дяде отчаянные письма. А если его сиятельство даст племяннице денег, ее сиятельство сделает из его черепа бра в своей спальне. А есть еще собственный сын их сиятельств — тот тоже черт знает, в чем замешан.
Но главное зло — некто Бакстер. Воплощенный ад в облике секретаря леди Эмсуорт.
Однако Псмит уже в поезде. Ставки принимаются.
“— Это мистер Бакстер, Кларенс.
— А… — сказал лорд Эмсворт.
— Он путешествует по Англии на мотоцикле и, оказавшись в здешних местах, естественно, заглянул к нам.
— А… — сказал лорд Эмсворт.”
(Пер. И. Гуровой)
Псмита не будет. Он занят другими делами и вообще не так уж часто бывает в замке Бландингс. Лорду Эмсуорту приходится обходиться без посторонней помощи.
Потому что леди Констанция, как прежде, полна намерений вернуть в замок порядок и, главное, Бакстера — эту инфернальную очкастую личность. Тут главное, не волноваться. Лорд Эмсуорт уже держит в руках ружье. Вон высматривает секретаря, с которым прогуливается по саду ее сиятельство, берет его на мушку и…
“— Простите, что вмешиваюсь, — продолжал он [мистер Муллинер], — но я случайно услышал вашу беседу и понял так, что вы, вот вы, затронули весьма близкую мне тему: что в жизни бывает, чего — не бывает. Как можем мы, с нашим скудным опытом, судить об этом? Возможно, сейчас тысячи женщин превращаются в крабов. Еще раз простите мой пыл, но я немало пострадал от нынешнего скепсиса”.
(Пер. Н. Трауберг)
Вам знаком дядя мистера Муллинера? Да, тот самый. Великий ученый, что перевернул всю химию, изобрел крем для искусственного загара “Жгучий цыган” и разные другие полезные штуки. Как все гении, мистер Уилфрид Муллинер невероятно скромен. Поэтому истории о нем вынужден рассказывать племянник, Муллинер-младший. Если бы не он, мы так и умерли бы, не подозревая об этой замечательной личности.
И вот перед нами первая история цикла. Об одном злобном опекуне.
Таком, знаете, розовощеком типе из тех, что вечно опасаются за свое здоровье. С четырьмя “ф” в своей двойной фамилии. Так вот, этот тип заставил свою подопечную, Анжелу Пардью, разорвать помолвку. Письмом. С этим самым замечательным человеком, мистером Муллинером. Но ничего-ничего, мистер Муллинер уже приобрел синий парик и рыжие очки. В смысле, наоборот.
И вообще есть подозрения, что на самом деле “ф” в его фамилии только две.
|