Объявлено о старте конкурса немецкой переводческой премии «Мерк»
На днях в Москве стартовал II Всероссийский конкурс на присуждение немецкой переводческой премии «Мерк 2018», а также специальной премии Гёте-Института, которую присуждают за выдающийся переводческий дебют.
Стоит отметить, что, несмотря на то, что вручаться премия будет второй раз, наблюдается живой интерес к нему со стороны конкурсантов. Удивительного в этом ничего нет, ведь такого рода премии содействуют признанию профессионального мастерства высококвалифицированных переводчиков-лингвистов, но, что самое важное, открывает для российского читателя новые грани мира немецкой литературы и науки и тем самым дают возможность еще глубже понять культуру Германии.
Вручается немецкая переводческая премия Мерк с 2016 года и присуждается она за лучшие литературные переводы работ немецкоязычных авторов. Работы оцениваются в следующих номинациях: «Художественная литература», «Литература для детей и юношества» и «Научно-популярная литература». В состав «жюри», которые будут оценивать переводы, войдут независимые эксперты, в том числе представители литературного и академического сообщества, журналисты и лингвисты.
Учредителем премии «Мерк 2018» является Немецкий культурный центр им. Гёте совместно с научно-технологической компанией «Мерк» и при поддержке Посольства Федеративной Республики Германия в Москве.
К слову, за выдающийся дебютный перевод с немецкого языка на русский специальная премия Гёте-Института будет вручена впервые.
Заявки на конкурс принимаются до 1 января 2018 года. Церемония вручения премии пойдет в Международный день переводчика. Победитель получит денежную премию в размере 4 000 евро.
|