Литература между fiction и non-fiction
В Саду Баумана в Москве прошла открытая лекция прозаика Анны Матвеевой, которую организовала московская библиотека имени Некрасова. В летний сезон формат «уличных чтений» востребован даже тогда, когда погода не радует: москвичи приезжали в сад специально для того, чтобы встретиться с любимым автором.
Анна Матвеева рассказала слушателям о своей работе над романом «Перевал Дятлова» и сборником эссе «Горожане». Роман о трагической судьбе туристической группы Дятлова действительно занимает трудно определимое место между fiction и non-fiction.
Как процитировало писательницу издание «Год литературы»: «С одной стороны, документы действительно помогают писать книги – точнее, становятся поводом, тем источником, из которого автор черпает идеи, сюжеты, темы. С другой, они заявляют о себе так решительно, что писатель порой перестает быть хозяином собственному тексту, ему приходится то и дело обуздывать свою фантазию. Именно документ превращает книгу fiction в книгу non-fiction… А выдумка, поверьте, крайне редко может соперничать с правдой».
По мнению Матвеевой, наиболее интересное в современной литературе получается у тех, кто работает на стыке между художественным и документальным, и ее новая книга «Каждые сто лет» тоже обязана своим существованием документам — личным дневникам и письмам, где она постаралась ничего не изменять. Роман скорее всего выйдет в свет уже в следующем году.
Автор отметила: «Это очень важный вопрос — вправе ли писатель изменять что-то в документах, улучшать стиль или, по крайней мере, исправлять ошибки. Я думаю, что ошибки, описки, устаревшие орфографические нормы, слова вроде «вигоневый» или «скрепка для волос» — такие же полноправные свидетельства эпохи, как дагерротипные портреты и фамильные ценности, передающиеся из поколения в поколение».
|