Джейн Остин: за что до сих пор любят романы писательницы
245 лет назад — 16 декабря 1775 года — в семье священника родилась «первая леди английской литературы», британская писательница Джейн Остин, автор до сих пор читаемых и экранизируемых романов «Гордость и предубеждение», «Эмма», «Разум и чувства» и другие. Лингвист Чи Лу задалась вопросом: почему через столько лет ее книги любимы и читаемы? Что такого интересного в медленном зрелище хороших манер в больших усадьбах, в замкнутом и неизменном обществе из трех или четырех семей, заканчивающемся полезным браком к удовлетворению читателя?
До сих пор биографы и историки спорят о том, кем была загадочная Джейн – старой девой и тетей из семейной легенды, ставшей наивным писателем-романистом или своей собственной Элизабет Беннет без Дарси, как хотят верить многие поклонники? Была ли она ироническим наблюдателем жизни, пишущим для тех, кого она тайно презирала или действительно всем «дорогой Джейн», податливой для всех, как жаловался Генри Джеймс? Нам мало что известно о ней, поскольку остались лишь изящно выписанные тексты романов, а ее переписка с родственниками, друзьями и знакомыми была полностью уничтожена.
Именно ее умелое использование языка дает нам то, что мы считаем само собой разумеющимся сейчас, не говоря уже о новом типе реализма в новом виде романа, который избегает сентиментальных клише и изношенного «нового сленга» романов прошлого.
В произведениях Остин читатель думает и чувствует вместе с персонажами, которые полны сомнений. Возможные миры становятся реальностью. Ее язык дает нам реальных, порочных людей, со своими словами, языковыми тиками, мыслями и ошибочными наблюдениями.
Остин как-то сказала: «Картины совершенства, как вы знаете, делают меня больной и злой». Ее тонкий и подрывной ироничный язык позволяет читателям воспринимать ее работу многоуровневым образом как роман, комедию, тайну, что держит нас в равновесии и вводит в заблуждение, вызывая путаницу в одних и восторг других. И это происходит так легко, что мы можем даже не заметить.
Однако что-то есть в этих историях, которые читатели так любят. По прошествии более двухсот лет они все еще говорят об Остин, снимают фильмы о ней и экранизации ее романов, одеваются в исторические костюмы и ностальгически путешествуют по заброшенным полям, по которым Остин или ее герои могли бы когда-то ходить. Культ Джейн Остин процветает и поныне.
Поэтому, когда речь заходит о Джейн Остин, возможно, читателю следует забыть о сюжете и больше думать о языке. Ее уникальная лингвистика держит нас заинтригованными и очарованными, скрывает и показывает изгибы и повороты, и строит мир, который кажется совершенно реальным, с несовершенными людьми, думающими их несовершенные мысли, в которых каждое слово может быть восхитительным откровением.
|