Элизабет Страут «Оливия Киттеридж»
Великолепный язык, колоритные типажи, неослабевающее психологическое напряжение обеспечили этой книге заслуженный успех. Основная идея здесь обманчиво проста: все люди разные, далеко не все они приятны, но все достойны сострадания, и, кроме того, нет ничего интереснее, чем судьбы окружающих и истории, которые с ними происходят. Заглавная героиня этих тринадцати сплетающихся в единое сюжетное полотно эпизодов, учительница-пенсионерка с тиранической любовью к ближним, неизбежно напомнит российскому читателю другую властную бабушку — из книги П. Санаева «Похороните меня за плинтусом».
Прочесть «Оливию Киттеридж» легко, забыть — невозможно.
Publishers Weekly
Элизабет Страут — общенациональное, а может быть и мировое достояние. Она воскрешает утраченную нами веру в силу слова, в магическую способность литературы порождать светлые чувства любым, даже трагическим сюжетом.
Ричард Бауш
Элизабет Страут сравнивают с Джоном Чивером, называют «Ричардом Йейтсом в юбке» и даже «американским Чеховым»; она публикуется в «Нью-Йоркере» и в журнале Опры Уинфри «O: The Oprah Magazine».
Ее книги неизменно входят в списки бестселлеров по обе стороны Атлантики и становятся финалистами престижных литературных премий PEN/Faulkner и Orange Prize. Все просто. Для меня нет ничего более интересного, чем сама жизнь.
Элизабет Страут
Премии
Пулицеровская премия (Pulitzer Prize) 2009
Премия книготорговцев Испании /El Premi Libreter/ 2010
Премия независимых книготорговцев Италии /Premio Bancarella/ 2010
/За долгую историю существования этой премии ей были отмечены лишь двое американцев — Эрнест Хемингуэй и Элизабет Страут/
Лучшаякнигагодаповерсии: People, USA Today, The Atlantic, The Washington Post Book World, Seattle Post-Intelligencer, Entertainment Weekly, The Christian Science Monitor, San Francisco Chronicle,
Salon, San Antonio Express-News, Chicago Tribune, The Wall Street Journal.
ИД «Азбука»
|