Абузяров Ильдар. «Агробление по-олбански»
«Ильдар Абузяров – тайный волшебник на поле русской литературы»
Захар Прилепин
Роман лауреата «Новой Пушкинской премии»,
лонг-листера премий «Большая Книга», «Национальный бестселлер»
«Агробление по-олбански» – это не роман с ошибками и опечатками. Это книга об ограблении на грани убийства. Угробления последнего, что осталось живого и метафизического в человеке. Нас грабят не только через электронные финансовые расчеты, раздувая финансовые пузыри и кризисы. Нас грабят и через Интернет, лишая живого непосредственного общения.
Золотой телец уже проник в наши сердца. Он требует увеличения банковского счета. Люди перестали читать, они способны только считать. В голову нам словно поставили счетчики, точно такие же счетчики, что поставили на электричество и воду, газ и канализацию. Нас приучили считать все и везде, нас приучили считать количество френдов в сети, и теперь мы смотрим на собеседника с одним вопросом – а что мне даст общение с ним?
Но есть еще герои, готовые бросить вызов потребительскому образу жизни и сложившемуся миропорядку. Есть герои, которые верят в метафизическое измерение мира, которые верят в подлинные чувства и истинное предназначение человека. И, следуя этому предназначению, они порой действуют на грани сумасшествия, самоубийства и преступления.
«Недавно открыл для себя замечательного ни на кого не похожего писателя»
Андрей Аствацатуров, литературовед, филолог, преподаватель СПб. государственного университета
«Ильдар Абузяров – человек для меня таинственный, не всегда понятный, но очень любимый мной»
Захар Прилепин, писатель
Об авторе:
Абузяров Ильдар – автор романов «ХУШ», «Мутабор», «Агробление по-олбански» и нескольких сборников рассказов. Начал широко печататься с 2000-ых годов. Имеет многочисленные публикации в толстых литературных журналах и альманахах. В 2006 году сразу два рассказа — «Почта» и «Мавр» — вошли в шорт-лист премии им. Юрия Казакова. Роман «ХУШ» включен в лонг-листы премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга». В 2011 году Абузяров Ильдар стал лауреатом «Новой Пушкинской премии». Его произведения переведены на немецкий, чешский, арабский, армянский языки. Рассказ «Троллейбус, идущий на Восток» публиковался в старейшем шведском журнале «ORD&BILD», рассказ «Бербер» — в старейшем немецком журнале «SINN&FORM».
Читать фрагмент романа Ильдара Абузярова «Агробление по-олбански»
|