Что читать? 10 книг золотой осени
Алекс Громов, Ольга Шатохина
Год медленно приближается к своему завершению, все короче становятся дни, но всё же попадаются достойные книги, о которых можно будет еще не раз вспомнить и вновь перечитать, когда за вслед за дождями придут снега. А потом книгогод начнется заново!
Януш Вишневский. …о любви
В сборник рассказов включены тексты как самого Вишневского, так и других известных польских авторов, в основном — женщин, например, Мануэлы Гретковской и Наташи Гёрке. В десяти самых разных историях, в том числе известной балерины и ее загадочного поклонника, уважаемого немолодого профессора и юной красотки, показываются все грани любви, которая может предстать чем угодно, кроме равнодушия. Так, по мнению персонажа рассказа Вишневского «Сравнительный анализ чувств», «именно ненависть более всего одурманивает. Гораздо сильнее, чем сильнее, чем звериная страсть и даже чем передозировка ЛСД. То, что юристы так утонченно называют «преступлением в состоянии аффекта», на самом деле является преступлением из ненависти. Но при этом ненависть длится гораздо меньше, чем все остальные чувства, что регистрировались приборами во время эксперимента на людях, у которых спровоцировали чувство ненависти и засунули их головы в трубу, соединенную с томографом, анализирующим активность мозга». Но является ли ненависть той самой изнанкой любви или же ее альтернативой является то самое бесцветное равнодушие, исчезающее в небытие вместе с его владельцем?Чем отличается век XXI от XX? А точнее – как поменялся ритм жизни и, следовательно, ритм любви и любовных страданий? Легко ли любить преуспевающего бизнес-консультанта известных мировых фирм? Ведь он постоянно перемещается по миру на пути к заказчикам, и только несколько часов может уделить своей любимой, прилетающей к нему раз в неделю через половину Европы или мира… Но бывает и такой отчаянный крик женщины: «Что еще, любимый, я могу сделать для тебя? Смело взойти на костер самообслуживания? Запылать собственными калориями, сжигая их в шипящем жире, свисающем складками на моем животе?.. Я посылаю тебе от руки написанное письмо. В каждом дрожании букв – сейсмограмма моих чувств…». В этой небольшой книге есть любящий священник и женщина, которая беззаветно любила мужчину, описания страстей и страданий, без которых невозможна жизнь…
Братья Гримм. Подземный человечек и другие сказкиКто сказал, что сказки – это для маленьких и несмышленых? В эту изящную книгу, прекрасно оформленную, со множеством иллюстраций (в том числе – на целые развороты!), сделанных художницей Софьей Диманд, включены лучшие немецкие народные сказки, собранные братьями Гримм, причем именно в их оригинальном, не адаптированном для детей виде. Чем в оригинале заканчивается история про Красную Шапочку? Ведь после того, охотник убил волка и снял с него шкуру, а бабушка съела пирог и выпила вина, «Красная Шапочка опять несла бабушке пирог, заговорил с ней другой волк и хотел увести ее с большой дороги. Но Красная Шапочка была теперь поосторожней и пошла своим путем прямо, и рассказала бабушке, что встретился ей по дороге волк и сказал «здравствуй» и так злобно посмотрел на нее своими глазами, что случись это не на проезжей дороге, он бы съел ее…». Но и это еще не конец той забавной истории…
Особо можно отметить и перевод, выполненный одним из лучших отечественных переводчиков — Григорием Петниковым. Именно ему, поэту-футуристу, прославленный Велимир Хлебников передал по наследству титул Председателя Земного шара.
В свое время издание сборника народных песен возбудило в Гримах желание заняться собиранием народных сказок. В 1812-1814 годах году братья совместно издали свое знаменитое собрание (два тома «Детских и семейных сказок), и в предисловии выразили свою горячую любовь к этому несправедливо пренебреженному виду творчества: сказки – древнейшая поэзия народа, выражение его духовной жизни. В немецких сказках заключен богатый материал по прагерманской мифологии, отражение исконного характера племени, это важнейший историко-поэтический документ, и изменять их, украшать издатель не имел никакого права. В 1816-1818 годах братья Гримм издали два тома «Немецких преданий», с тех неоднократно переиздаваемых и переведенных на многие языки. В 1835 году вышла монография Якоба Гримма «Немецкая мифология».
Царствующие Романовы. Под ред. К.Ю. МахненкоНа протяжении трех с небольшим веков государи из рода Романовых правили Россией. В небольшом красочном издании рассказывается о жизни и деятельности всех российских правителей из рода Романовых, приводятся их портреты, генеалогическое древо, иллюстрации картин с видами строений и событий, соответствующих времени правления того или иного государя или императрицы.
21 февраля 1613 года юный Михаил Федорович Романов был избран Великим Земским и Поместным собором новым российским царем, а 11 июля того же года он торжественно венчался на царство в Успенском соборе Московского Кремля. Это был первый царь из династии Романовых на российском престоле. С его воцарением на Руси прекратилась смута. Венчанию на царство предшествовал легендарный подвиг Ивана Сусанина, заведшего отряд польских оккупантов, присланных чтобы убить призванного на царство Михаила Романова, в непролазные топи.
Сын Михаила Романова, Алексей Михайлович, называемый в народе «Тишайшим», правил державой тридцать лет. Это были непростые годы — время войн, мятежей и церковной реформы, но, в конце концов, «стратегическая инициатива после долгих лет застоя снова перешла к Москве. Литва и Польша окончательно утратили наступательный порыв, отступив в отношениях с Русью на роль стороны обороняющейся, без надежд на победу». Во времена Алексея Михайловича был принят Новоторговый устав, издана Кормчая книга.
Его сын, Петр I, с детских лет интересовался военным делом и кораблестроением, изучал арифметику, геометрию, военные науки. В 1696 году Петр I принял решение о создании российского военного флота, и через четыре года было построено свыше ста пятидесяти судов.
22 октября 1721 года во время официального празднования мирного договора со Швецией канцлер Головкин в своей речи попросил Петра принять на себя императорские титулы – Отца Отечества, Императора Всероссийского и Петра Великого.
В книге содержится и множество не слишком широко известных фактов по отечественной истории: так при Николае I был введен запрет продавать крестьян поодиночке и без земли. Крестьяне получили право на обладание частной собственностью, а также возможность выкупаться самим из продаваемых имений; Павлом I был издан Указ о восстановлении университета в Прибалтике, открылась в Петербурге Медико-хирургическая академия, возникло много школ и училищ. Вскоре после вступления на престол император Павел I приказал во всех официальных бумагах «изъясняться самым чистым и простым слогом, употребляя всю возможную точность, а высокопарных выражений, смысл потерявших, всегда избегать».
Перед и особенно во время Великой Отечественной войны Советский Союз вел хитроумную политику, успешно используя нейтралитет одних стран и объявление войны Германии и ее союзникам – другими. К примеру, «В свою очередь, более активное взаимодействие СССР с курдскими и армянскими организациями в Турции, занимавшей прогерманскую позицию, было весомым фактором, сдерживающим турецкое участие в германской агрессии против Советского Союза». Через месяц с небольшим после начала Великой Отечественной войны по приказу И.Сталина было налажено сотрудничество с двумя крупными подпольными армянскими организациями, существовавшими в Турции: «Тайной армянской армией» и «Дашнакцютун», также активно развивая сотрудничество с нелегальными организациями турецких курдов, выступающих за свободу курдов и …против турецкой армии.
В книге одного из самых информированных советских партаппаратчиков, бывшего первого заместителя заведующего Международным отделом ЦК КПСС и советника Президента СССР, Карена Нерсесовича Брутенца («Тридцать лет на Старой площади», Международные Отношения, 1998 год), говорится о том, что «…Сталин, имевший планы «наказать» Турцию за ее явно благосклонное отношение – если не сотрудничество – к фашистской Германии в первые годы ее войны против СССР, очевидно, намеревался исправить учиненную несправедливость. В будущие освобожденные от Турции территории, где намечалось создать два обкома партии, в 1945 году были уже назначены первые секретари…». При этом И.Сталин собирался пойти по пути императрицы Екатерины Великой – он тоже хотел взять Стамбул и вернуть ему историческое название – Константинополь, заодно установив контроль над проливами Босфор и Дарданеллы, разместив в этой районе советскую военную базу.
Но осенью 1945 года США и Англия, не желавшие усиления позиций СССР в этом регионе, дали турецкому правительству гарантии территориальной целостности и безопасности страны.
Ставший 6 сентября 1939 года премьер-министром доминиона Соединенного Королевства Южно-Африканского Союза (ЮАС) генерал Ян Смэтс объявил войну Германии. В то время «…из-за расовой политики страны допуск в боевые части лиц, принадлежащих к негроидной расе, вообще не рассматривался. Чтобы освободить для боевых и тактических частей как можно больше белых, было сформировано много вспомогательных частей; из благонадежных индийцев и «цветных» был сформирован «Кейп-корпус». А для выполнения саперных и т.п. работ был сформирован Туземный военный корпус из чернокожих…».
Именно из ЮАС в СССР было отправлено более 15 % поставок в рамках ленд-лиза. Летчики ЮАС сражались в небе Румынии, доставляли оружие и продовольствие участникам Варшавского восстания, и даже помогали Красной армии в ходе Львовско-Сандомирской операции на Западной Украине…
В книге также рассказывается о связях СССР с Латинской Америкой и Африкой, Швецией и Афганистаном.
Что поменялась на нашей планете после Чернобыльской катастрофы? Появилась та самая Зона, где существует не только радиация, но и множество аномалий, не говоря уж о мутантах. В этом фантастическом романе описано, что произошло как после того, как в 2006 году в Зоне произошел новый взрыв, и вся ее территория была обнесена периметром. После взрывов границы Зоны растут, появляются новые монстры, аномалии и артефакты. «Торговля артефактами продолжает набирать обороты, и уже ничто не может остановить любителей наживы со всех концов света, ни кордоны военных, ни радиация, ни чудовищные монстры, которые словно специально рождены Зоной, чтобы хранить ее секреты…».
За артефактами охотятся и правительства, как российское, так и американское, — ведь в центре Зоны находиться Монолит, который может исполнить любое желание того, кого сможет пройти через его поле ментального воздействия. Кроме того, некоторые исследователи считают, что Монолит – мыслящее существо неизвестной нам природы. Волей обстоятельств только пять человек отправляются в Центр Зоны: два американских морских пехотинца, боец отечественного СОБРа, местный охотинспектор и сталкер. Происходящие события и всевозможные странности описываются от имени каждого из этой пятерки. Непростой выбор стоит перед нашим капитаном СОБРа, начинавшим воевать зимой девяносто пятого под Гудермесом, а теперь ползущего к тому самому Монолиту, Сердцу Зоны: «Все, что мне остается, — это думать. И я думаю, мыслю, соображаю. Завтра в этой схватке за этот монолит схлестнутся солдаты двух государств. Будут двухсотые, и их будет много. Американцы обучены и экипированы так, что нам остается только завидовать, но у наших, по крайней мере, у тех, кто пробивается сейчас сюда, исполняя дурацкий приказ, есть кое-что поважнее – боевой опыт. Они отлично знают, что такое контактный бой, и, скорее всего, зададут американцам перцу. Так что завтра тут будет мясорубка, и неизвестно, как далеко она может зайти. А может, мое предназначение – остановить новую бойню? Может, сегодня я должен был сделать самое главное дело своей жизни? Я продолжаю бороться, представляя раз за разом, как достаю из кармана шар, активирую его и кладу на верхушку монолита. Вон там и углубление есть, как будто специально под артефакт…».
Вокруг – монстры и мутанты, рядом – смертельные ловушки, но может быть, на кону стоит судьба нашей цивилизации, и каждому из этих пяти придется пройти испытание…
Станислав Сергеев. Товарищ жандармВ мире если не все, то многое уравновешено – если вы попали в Прошлое, обладая при этом не только знаниями Будущего, но хотя бы стрелковым оружием, то не стоит рассчитывать, что окажетесь в одиночестве, эдаким «царем горы». В 1853 году в Тульской губернии появился человек в пятнистой форме и с оружием, изготовленным уже в конце следующего века. Главный герой романа, Александр, бывший сотрудник современной службы безопасности, оказавшийся в России перед началом Крымской войны, вынужден, чтобы снять с себя подозрение, заняться расследованием странных убийств местных оружейников. Ведь при этом использовалось оружие времен Великой Отечественной войны, а в деревнях прячутся странные люди, среди которых и английские агенты. Да и сам герой тоже изрядно наследил: «Какая жалость, что я не художник. А то бы написал картину «Прибытие джипа в поместье». Такие удивленные физиономии я еще никогда не видел!». В округе поползли всякие слухи, да и местный полицейский чин не дремал. Пришлось герою искать выходы на руководство империи. Одновременно с этим Александр решил развернуть в губернии свою агентурную сеть, попросив миловидную княгиню узнать о недавно появившихся в родных местах родственниках, заезжих иностранцах или внезапно разбогатевших личностях.
Но главный вопрос – а нужно ли, зная историю, ее переписывать? Ведь «начавшееся в конце пятидесятых годов девятнадцатого века активное и массовое перевооружение русской армии и флота, хорошо проработанная и неплохо выполненная экспансия империи на юго-восток и присоединение огромных территорий, захват Самарканда и Бухары, и все это стало результатом позорного проигрыша в Крымской войне. Если Россия выиграет эту войну, в чем я очень сомневаюсь, то ничего этого не будет, и следующая война будет проиграна еще позорнее – вот к чему я веду. Сами знаете, сколько среди генералитета персон, желающих жить и воевать по старинке. Тем более в победившей стране нас никто слушать не будет, сколько бы мы ни отличились на поле боя».
К тому же становится понятно, что раз слишком много пришелец знает о технических новинках, то любая попытка их реализовать привлечет неизбежное внимание. Да и незнание реалий местной жизни играет против него – ведь нужно не просто производить те самые новинки из будущего, но необходимы методики обучения и подготовки тех, кто ими будет пользоваться. Но есть надежда, что «информация и технологии передаются и со временем дадут о себе знать в виде изменения военно-политической мощи России».
Михаил Костин, Алексей Гравицкий. Живое и мертвое. Ученик магаЕсли магия – строго по лицензиям, то неминуемо найдется кто-то наделенный способностями и не желающий соблюдать жесткие ограничения. И однажды такой запрещенный эксперимент обернулся катастрофой не только для самого мага, но и для его робкого и законопослушного ученика. Маг стал живым скелетом, которому согласно тому самому закону не место среди людей, а юноше пришлось бежать, не очень-то представляя, где искать спасения от стражей магического порядка. Он вместе с приятелем мечется из одного провинциального городишки в другой, надеясь сбить ищеек со следа. «Утанава представляла собой типичный захолустный городок, один из тех, что во множестве разбросаны по всем Объединенным Территориям. Жизнь в нем текла спокойно, размеренно, неторопливо. Да и откуда здесь взяться разгулу страстей, когда население города столь «велико», что все друг друга знают?.. Пыльные улочки восторга у заезжих не вызывали, а архитектурный ансамбль города можно охарактеризовать одной фразой — двухэтажное ветхое зодчество».
Однако преследователи, полицейский пристав и жаждущий сенсации журналист не отстают. Никаких теплых чувств объединенные погоней друг к другу не испытывают, вдобавок репортер явно получает удовольствие, шокируя слугу закона своим цинизмом, тесно переплетенным с печалью: «Уважение к читателю быть должно. Уважение к читателю есть, — загрустил вдруг Санчес. — Читателей вот только нет почти. — Да, — фыркнул пристав. — Похоже, вы забыли, какой тираж у вашей газеты? — Господин Ниро, вы вправду считаете, что любой, кто научился складывать буквы в слоги и слова, — читатель?.. Складывать буквы в слова умеет любой гимназист. Но это умение не имеет ничего общего с умением понимать написанное. Я уж не говорю о том, чтобы читать между строк. Для этого нужны культура, образование, воспитание, наконец».
Всё это, причем в превосходной степени, как кажется, есть у девушки, которую герои встречают в приграничном селении – этот затерянный в глуши пункт, мог стать для беглеца воротами к свободе, а для пристава – финальным пунктом благополучной карьеры. Или наоборот. Но встреча с загадочной красавицей приводит к иному варианту, в котором выигравших не будет.
Михаил Костин, Алексей Гравицкий. Живое и мертвое. Третья силаСлова о необходимости перемен к лучшему для всех могут скрывать жажду власти – причем, только для самого говорящего. Когда Ионея Лазурная получила вожделенное главенство, оказалось, что все перемены сводятся всего лишь к переименованиям. О своих обещаниях, о людях, которых она использовала, Ионея забыла легко. Но во снах к ней теперь является таинственный некто, предупреждающий о новой неотвратимой угрозе. Впрочем, и днем находятся желающие напомнить правительнице, что власти она добилась не только своими силами: «…ко мне приходят первомаги, говорят, что они посадили меня в это кресло, и требуют от меня что-то… Ко мне приходят веролльские лорды, говорят, что они привели меня в здание Консорциума, дали мне власть, и на основании этого требуют от меня что-то. Я не знаю, кто придет ко мне завтра и что еще потребует…».
Одним из решающих аргументов в противостоянии может стать древний магический фолиант, но он был потерян во время недавней смуты. Единственная ниточка – высланные прочь из столицы когда-то знаменитый маг и его не слишком удачливый ученик. На остров, где живут, а вернее, существуют многочисленные изгнанники, а то и просто изгои, правительница посылает одного из полицейских, который делал карьеру не щадя никого – ни подозрительных граждан, ни своих товарищей. Но среди каторжников совсем другие законы. «На стене, над креслом начальника, что стояло во главе стола, висел привычный портрет. Непривычно было то, что на нем был сам начальник. Впрочем, привычные портреты с изображением Ионеи, нескольких бывших шишек из Консорциума и, кажется, каких-то местных шишек стояли тут же рядком, прислоненные к стене…». На возмущение столичного гостя хозяин кабинета отвечает без тени стеснения: «У вас там каждый день кого-то нового вешают. Кого на стену, кого по решению суда… Какой толк от любого из них на стене, если о них здесь большинство вообще не слышало. А те, кто слышал, торопятся забыть. А я здесь, во-первых, сила, во-вторых, константа… пока я жив, это место мое. И никто кроме меня его не займет. Это, знаете ли, не просто кресло. Здесь пахать надо. А пахать ни у вас, ни у нас никто не любит».
Но жестокая откровенность – это еще полбеды. На острове хватает тех, кто обязан приезжему своим жалким существованием, а то и потерей близких. И у кого-то вполне может оказаться хорошая память… Тем временем, беглец, знающий путь к таинственной книге, уходит все дальше.
Игорь Киреенко. Кряж ПолоусныйВоспоминания бывалого геолога примечательны меткими наблюдениями и живостью изложения. Автор, много лет проработавший в Якутии, рисует сложную и красочную картину жизни в этом суровом краю. Среди его героев – прежде всего, конечно, геологи, а также коренные местные жители, летчики полярной авиации, рыбаки и охотники, да и всяческий лихой народ с непростой судьбой. Бытовые зарисовки соседствуют с философскими размышлениями и научными наблюдениями.
«В россыпях часто встречается мелкое пластинчатое золото, которое не улавливается ни лотком, ни тем более промприбором. А старатели-одиночки добывают его с помощью ртути. Капельки этого металла катаются по лотку, и на них, как снежный ком, налипают мелкие золотинки. На одну каплю, размером с содержимое градусника, налипает до десятка граммов золота, а если постараться, то можно намотать и полкило. Потом в железном совке над костром ртуть испаряется, а золотой самородок остается».
А еще, пишет автор, средневековые алхимики, которые пытались получить золото из ртути и сурьмы, были не так уже далеки от истины. Сурьмяная руда, антимонит, всегда содержит «очень тонкое золото», вопрос лишь в том, как его извлечь. Так вот, если антиминит «истереть до мелкой пыли и тщательно перемешать с ртутью, а потом прокалить на огне, получим золото высшей пробы».
Кроме золота даже в неглубоких недрах может обнаружиться много интересного. Иногда, например, мамонт. Однажды, увидев обнажившуюся в результате оползня тушу древнего зверя, геологи решили выяснить, каков он на вкус. «Мясо было похоже на говядину, только сильно вяленую. Отрубили кусок килограмма в два и начали варить в большой кастрюле». Но доисторическая вырезка оказалась совсем не вкусной, хотя каждый из участников экспедиции честно съел по кусочку. Да и бульон из нее вышел так себе… Зато можно похвастаться: мы ели мамонта.
А вот молодой специалист, пришедшийся среди матерых геологических чиновников местного уровня не особо ко двору – умный и вдобавок трезвенник, — и потому сосланные на полевые работы, в один прекрасный момент понимает, что искал он согласно заданию уголь, а нашел нечто совсем другое. Хотя и родственное, алмазы они ведь тоже – углерод. В очередной пробе грунта оказался кимберлит, алмазоносная порода. Вскоре нашлись и сами алмазы. Так была открыта одна из крупнейших кимберлитовых трубок в Якутии. Но первооткрыватель от заслуженных лавров почему-то наотрез отказался…
Есть в сборнике столь же меткие рассказы, повествующие о других краях – например, о славном городе Сочи или московских реалиях недавних лет.
Питер Джеймс принадлежит к той редкой породе писателей, которые досконально разбираются в том, о чем пишут. Например, работая над циклом детективных романов о суперинтенданте Рое Грейсе (у которого имеется реальный прототип), он настолько вник в сущность полицейского расследования и психологию преступника, что вскоре, в свою очередь, смог консультировать полицию Южной Англии в особо сложных случаях.
Новый роман Джеймса, несмотря на прозвучавшее в названии «кодовое» слово «убийственный» (вспомним «Убийственно жив», «Убийственно красиво») — относится к совершенно иному жанру. Его можно было бы причислить к научной фантастике, не будь последняя накрепко спаянной в сознании читателя со звездолетами и инопланетянами, или социальной антиутопии, не будь в книге прочной научной основы.
Работать над романом автор начал более десяти лет назад, прочитав статью ученого-генетика о возможности в будущем буквально «конструировать» детей, закладывая в цепочку ДНК те или иные гены. Отслеживая все эти годы успехи генной инженерии, позволяющей уже сегодня воплотить возможности, казавшиеся еще недавно абсолютно фантастическими, писатель все более задумывается о том, готов ли человек морально к новым реалиям и сможет ли вынести тяжесть ответственности за вмешательство (из лучших, естественно побуждений) в те тонкие материи, которые традиционно считаются «промыслом божьим».
Интрига романа захватывает читателя с самой первой страницы: Джон и Наоми Клаэссон, молодая супружеская пара, поставлена перед нелегким выбором. Их единственный ребенок в мучениях скончался от редкого и тяжелого генетического заболевания. А поскольку «нехороший» ген имеется у обоих супругов, то велика вероятность того, что и будущие дети получат его по наследству. Отказаться от родительства или воспользоваться услугами клиники доктора Детторе, обещающей «починить» генетическую цепочку? Как оказалось, уникальная методика позволяет и гораздо большее: исключить из генома не только злополучный ген, но и другие, несущие потенциальную угрозу, и, наоборот, активировать «хорошие» гены, повышающие интеллектуальные и физические качества потомства. Несмотря на то, что Клаэссоны вовсе не стремятся родить сверхчеловека, доктор формирует геном исходя из собственных далеко идущих амбициозных планов…
|