Анонс журнала «Иностранная литература» №1, 2014
Номер открывается повестью классика немецкой литературы ХХ столетия Эрнста Юнгера (1895 – 1998) «Африканские игры». Перевод Евгения Воропаева. Обыкновенная история: под воздействием книг мечтательный юноша бежит из родных мест за тридевять земель на поиски подлинной жизни. В данном случае, из Германии в Марсель, где вербуется в Иностранный легион, укомплектованный, как оказалось, форменным сбродом. Новобранцы-наемники плывут в Африку, куда, собственно, герой повести и стремился. Продолжение следует.
Подборка стихотворений другого европейского классика – француза Жана Фоллена (1903 – 1971) под общим названием «Тоскливый голос взывает беззвучно». «Стих зрелого Фоллена, — отмечает во вступлении переводчик подборки Александр Давыдов, — будто вовсе лишен формальных признаков поэзии, даже метафор». Но этот лирический аскетизм, почти бесстрастие, способен впечатлить не меньше богатой образности.
|