Энид Блайтон «Проделки волшебного кресла»
Ура, каникулы!
Молли и Питер возвращались домой на каникулы. Как хорошо, что занятия в их школах закончились одновременно, и на поезде они ехали вместе. Мама встречала детей на станции. Они крепко обнялись.
– Мамочка! Мы так рады тебя видеть! Как вы тут без нас живёте?
– Всё в порядке, – улыбнулась мама. – Сад, как всегда, цветёт и благоухает, а игровая и ваши комнаты ждут не дождутся вашего возвращения.
Дети незаметно переглянулись. Их объединяла Тайна – удивительная, необыкновенная Тайна, о которой не стоило упоминать даже в письмах. И теперь наконец-то они смогут поговорить о ней!
– А можно мы забежим на минутку в игровую? –
спросил Питер, когда машина подъехала к дому.
– Ну что ты, дорогой! – укоризненно сказала мама. – Сначала надо зайти в дом, умыться, распаковать вещи. У вас впереди уйма времени, успеете ещё наиграться.
Но именно там, в игровой, и скрывалась Тайна, о которой детям так не терпелось поговорить. И всё же они послушно умылись, а затем спустились в гостиную к чаю.
– Можно нам пойти в игровую, после того как мы распакуем вещи? – не выдержал Питер.
Мама рассмеялась:
– Ну ладно уж, бегите, как только напьётесь чаю, я всё разберу без вас. Вы, наверное, хотите проверить, не раздала ли я часть игрушек. Нет, не раздала. И никогда не сделаю ничего подобного без вашего разрешения.
После чая Питер тихо спросил сестру:
– Молли, как ты думаешь, Чинки ждёт нас в игровой? И кресло по-прежнему там?
– Надеюсь, – так же тихо ответила Молли. – Ой, Питер, как же трудно было хранить Тайну в школе! За всё это время я ни словечка никому не сказала.
– Такая Тайна стоит того, чтобы её хранить, – заметил Питер. – А помнишь, как мы нашли наше волшебное кресло, Молли?
– Ага. Мы зашли в тот странный магазинчик старинных вещей, чтобы купить маме подарок на день рождения, а магазинчик оказался волшебным. Там было полно всяких чудес, и мы так перепугались, что залезли с ногами на старое кресло…
– И пожелали немедленно оказаться дома, – подхватил Питер. – И… фокус-покус! У кресла выросли маленькие красные крылышки, оно вылетело прямо в окно и отнесло нас в игровую.
– Да! А потом не захотело возвращаться назад в магазин, хотя мы ему и приказали лететь обратно, – продолжила Молли. – И тогда мы оставили кресло у себя. Оно стало нашим собственным волшебным креслом.
– А помнишь, Молли, как мы впервые отправились на нём в путешествие? Кресло принесло нас в замок глупого великана, а у великана был маленький слуга-пикси по имени Чинки. Мы спасли пикси и улетели на кресле вместе с ним.
– Это было здорово! – кивнула Молли. – С тех пор Чинки стал жить у нас в игровой и присматривать за креслом.
– И как только у кресла отрастали крылышки, Чинки сразу сообщал нам об этом, и мы отправлялись на поиски приключений, – добавил Питер. – А потом нам пришлось уехать в школу.
– Ну ничего страшного. Пока нас не было, Чинки переехал жить к своей маме. И кресло на всякий случай забрал с собой.
– Но он сказал, что вернётся, когда мы приедем на каникулы, и принесёт кресло, чтобы снова отправиться в путешествие, – закончил Питер. – Представляешь, что было бы, если бы наша мама узнала, почему мы так рвёмся в игровую? Ей и невдомёк, что мы хотим поскорее увидеться с Чинки и прокатиться на волшебном кресле.
Мальчик взял ключ от игровой.
– Пошли скорее, Молли! Посмотрим, как там наши старые игрушки.
– И волшебное кресло. И Чинки! – прошептала девочка.
Дети выбежали из дома и сломя голову понеслись в самый дальний конец сада, где среди зелени прятался деревянный домик – их любимая игровая комната. Стоял конец июля, и сад был полон цветов. Как же хорошо дома! Никаких уроков, никаких учителей – и так целых восемь недель!
– Чинки! – крикнул Питер, поворачивая ключ в замочной скважине. – Чинки! Ты здесь?
Мальчик отпер дверь. Дети ворвались в игровую и остановились, оглядываясь.
Это была светлая комната с большим ковром на полу, с длинными полками для книг и игрушек. В углу нашлось место для большого кукольного дома и колыбели с куклами. Но волшебного кресла не было! И маленького пикси по имени Чинки – тоже. У детей огорчённо вытянулись лица.
– Его здесь нет! – разочарованно протянул Питер. – Он обещал, что придёт сегодня вместе с креслом! Я же специально сказал ему, какого числа мы приезжаем, и он всё отметил в своей записной книжечке.
– Надеюсь, он не заболел, – забеспокоилась Молли. Дети ещё раз осмотрели комнату, включили музыкальную шкатулку и распахнули окна. Оба расстроились. Они так ждали встречи с Чинки! Они уже заранее представляли, как усядутся все вместе на волшебное кресло и отправятся в путешествие.
И тут из-за приоткрытой двери выглянуло весёлое личико.
– Чинки! – звонко крикнула Молли. – Это ты! Мы так беспокоились за тебя и очень ждали! Прибежали в игровую, а тебя нет!
Дети кинулись обниматься. Пикси довольно улыбался.
– Да как же я мог сидеть в комнате, если дверь была заперта и окна тоже? Я, конечно, пикси, но проходить сквозь запертые двери не умею. Я ужасно соскучился! А вы не очень скучали в своих школах?
– Нет, что ты! – воскликнул Питер. – У нас было здорово! И Молли тоже понравилось в её школе. Но мы всё равно рады вернуться домой!
– Чинки, а где волшебное кресло? – заволновалась Молли. – С ним ведь ничего не случилось? Ты принёс его с собой?
– Я притащил его ещё утром, – успокоил подружку Чинки. – Но, поскольку дверь была закрыта, а внутрь пробраться не удалось, я спрятал его в кустах тут, в саду. Вы очень удивитесь, когда узнаете, сколько народу чуть было не наткнулось на ваше кресло!
– Но ведь в эту часть сада никто не ходит! – изумился Питер.
– Ну да, не ходит, – хмыкнул Чинки. – Сначала вашему садовнику вздумалось именно сегодня утром подстричь кусты, и мне пришлось как сумасшедшему перетаскивать кресло из-под одного куста под другой, а потом под третий и так далее. Затем явилась какая-то старая цыганка. Она уже почти заметила кресло, но тут я залаял собакой, и она убежала.
Дети расхохотались:
– Бедный Чинки! Ты, наверное, рад-радёхонек, что мы наконец здесь.
– Пойдёмте заберём кресло, – заторопился Питер. – Мне хочется поскорее присесть на него. Оно много раз отращивало крылья, пока нас не было, Чинки?
– Ни разу, – ответил пикси. – Забавно, правда? Оно просто стояло у мамы на кухне, как самое обычное кресло. Ни одного пёрышка у него не прорезалось! По-моему, оно дожидалось вас.
– Это хорошо! – оживился Питер. – Потому что теперь оно может спокойно отращивать крылья хоть по сто раз в день, и мы всё время будем куда-нибудь летать.
Друзья приблизились к густому кустарнику.
– Вот оно! – взволнованно воскликнула Молли. – Вон ножка торчит!
Они вытащили кресло из зарослей.
– Ни капельки не изменилось! – обрадовался Питер. – Ты за ним хорошо смотрел, Чинки. Оно такое гладенькое, блестящее.
– Это моя мама постаралась, – заулыбался Чинки. – Она сказала, что такое замечательное кресло надо полировать как следует. Тёрла его каждый день, так что кресло уже стонало от неё!
Питер перетащил кресло в игровую. Чинки шёл впереди и следил, чтобы никто их не заметил. А то ещё начнутся расспросы: а как кресло оказалось в кустах да что оно там делает…
Кресло так ловко встало на своё прежнее место, как будто никогда и не покидало его. Друзья тут же на него уселись.
– Оно всё такое же, – любовно сказал Питер. – Конечно, сидеть теперь немного теснее. Оказывается, мы с Молли подросли, пока были в школе. Но ты совсем не изменился, Чинки.
– А я больше и не вырасту, – ответил пикси. – Вот было бы весело, если бы у кресла прямо сейчас прорезались крылья. Мы бы куда-нибудь слетали.
– Ой да! – воскликнула Молли. – Креслице, пожалуйста, отрасти крылышки! Ну хотя бы просто приподними нас немножко над землёй!
Друзья стали осматривать деревянные ножки в надежде, что вот-вот набухнут красные «почки», из которых полезут пёрышки. Но крылья и не думали появляться – кресло упорно делало вид, что не понимает, о чём речь.
– Это бесполезно, – развёл руками Чинки. – Оно не станет отращивать крылья только потому, что его об этом попросили. Иногда это кресло упрямо как осёл. Я только надеюсь, что оно вообще не разучилось летать, пока прикидывалось обычной мебелью. Будет жаль, если его колдовские чары ослабеют.
Все помолчали, представляя, как же это будет ужасно, если у кресла никогда больше не вырастут крылья. Молли и Питер гладили и похлопывали деревянные подлокотники.
– Милое креслице, ты же не разучилось летать, правда?
В ответ кресло издало такой громкий и негодующий скрип, что все рассмеялись.
– Всё в порядке, – перевёл Чинки. – Оно говорит, что не разучилось.
– Дети! – позвала из сада мама. – Папа пришёл! Он хочет вас видеть!
– Идём! – крикнул в ответ Питер, затем обернулся к Чинки: – Увидимся завтра. Ты можешь, как всегда, лечь спать на старой кушетке, подстелив коврик и подушку. Ты же пока поживёшь здесь, как раньше? И позовёшь нас, когда у кресла появятся крылья?
– С удовольствием, – улыбнулся пикси.
Дети помчались домой. Они провели замечательный вечер с мамой и папой, рассказывая о том, как им жилось в школе. А потом улеглись спать в своих любимых кроватках.
Но спали они недолго. Очень скоро Питеру стало сниться, что он – крыса, которую поймал и яростно треплет щенок. Сон был неприятный, и мальчик проснулся. Оказалось, что это Чинки дёргает его за руку.
– Просыпайся, – шептал пикси. – У кресла выросли крылья. Большие, крепкие. Оно хлопает ими как безумное. Если хотите лететь, поторопитесь!
Вот это да! Питер разбудил сестру. Натягивая на ходу одежду, дети выскочили в сад. Хлопанье крыльев было слышно уже за несколько шагов до игровой.
– Это кресло, – задыхаясь, прошептал Чинки. – Не успеем мы сесть, как оно взлетит!
Глава 2
Навстречу новым приключениям
Ворвавшись в детскую, друзья кинулись к креслу, ярко освещённому лунным светом. Оно вскидывало крылья, торопясь улететь. Дети поспешно втиснулись на сиденье, Чинки, как всегда, пристроился на спинке.
– Кресло, дружище, – проговорил Питер, – ты не заставило нас долго ждать. Ну, куда полетим?
– А куда вам хочется? – спросил Чинки. – Загадывайте желание, и оно сбудется.
– А… сейчас, сейчас… ой, ну ничего не могу придумать! – сказала Молли. – Питер, загадывай ты, да поскорее!
– Э-э… Кресло, отнеси нас… э-э… сам не знаю, куда я хочу! – воскликнул мальчик. – Куда? Куда… Невесть куда…
Кресло внезапно взмыло под потолок. Мощно взмахивая красными крыльями, оно вылетело из игровой и поднялось в небо.
– Питер, ты сказал: «Невесть куда», – захихикал
Чинки. – Именно туда кресло нас и несёт.
– Неужели и вправду существует страна под названием Невесть Куда? – удивился Питер.
– Ну конечно. Невесть Куда или Невесть Где. Помнишь, мы как-то залетели в Королевство бездельников? Я тогда ещё прикинулся королём, и мне навстречу вышел принц Невесть Чего. Подозреваю, что мы летим в его страну.
– А где она находится? – заинтересовалась Молли.
– Невесть где, – ответил Чинки. – Я не знаю. И никогда не встречал тех, кто бы знал.
– Креслу, похоже, это известно, – заметил Питер. Но кресло тоже не знало. Оно поднялось высоко-высоко, затем резко снизилось над какой-то деревушкой. Питер, свесив голову, с интересом осматривал окрестности.
– Посмотрите, какой мостик! – воскликнул он. – Эй, кресло, ты что делаешь?
А кресло уже раздумало приземляться. Оно промчалось на бреющем полёте, чуть не посшибав трубы со странных домишек, и снова взмыло. Пролетело ещё немного и зависло над вздымающейся водной гладью. Что это было? Море? Озеро? Непонятно.
– Посмотрите, какая красивая лунная дорожка лежит на воде, – сказала Молли. – Я уверена, что по ней можно прийти на луну!
Кажется, кресло тоже так считало. Оно полетело прямо над дорожкой, но при этом забирало всё выше и выше.
– Эй! Это вовсе не дорога в Невесть Куда! – заволновался Чинки. – Это дорога на луну! Не шути так, кресло!
Словно услышав Чинки, кресло замерло в воздухе, как бы размышляя: не сменить ли маршрут? Потом, к облегчению друзей, оно всё-таки покинуло лунную дорожку и полетело куда-то вдаль. Скоро внизу показался маленький остров, плоский и круглый, с большим деревом посередине. Под деревом лежала лодка, в которой кто-то спал.
– Да это же мой двоюродный братец Дай-Поспать! – удивлённо воскликнул Чинки. – Странный он! Совершенно не может спать, когда вокруг кто-то есть. Он купил себе лодку и самолёт и каждый вечер отправляется спать в какое-нибудь пустынное место. Эй, Дай-Поспать!
Чинки крикнул настолько звонко, что дети подскочили от неожиданности. Кресло тоже дёрнулось, да так, что Молли едва не свалилась. К счастью, она успела ухватиться за подлокотник.
Человечек в лодке зашевелился и сел. Стало видно, что он больше похож на домового-брауни, чем на пикси. Его длинная-предлинная борода была аккуратно обмотана вокруг шеи наподобие шарфа. Человечек возмущённо взирал на кресло с пассажирами, плюхнувшееся возле самой лодки.
– Что за безобразие?! – негодующе спросил он. – Явились посреди ночи и разорались! Дадут мне спокойно поспать или нет, в конце-то концов?
– Да ты всегда спишь спокойно, – сказал Чинки. – Не сердись. Скажи, ты ведь удивился, когда нас увидел?
– Ничуточки, – сварливо ответил Дай-Поспать. – Ты всегда падаешь как снег на голову, когда я хочу остаться в одиночестве. Лети-ка отсюда! Я чувствую, что заболеваю, и от этого злюсь.
– Так вы поэтому обмотали шею бородой? Чтобы горло не заболело? – догадалась Молли. – А какой длины ваша борода в размотанном виде?
– Я её не измерял, – буркнул Дай-Поспать. – Куда это вы направляетесь посреди ночи? Совсем с ума сошли?
– В страну Невесть Где, – ответил Чинки. – Или
Невесть Куда. Дорога известна только креслу. Может, ты тоже знаешь, где это?
– Да Невесть знает где, – ответил Дай Поспать, поплотнее обматывая бородой горло. – Спросите лучше у неё самой.
Друзья с недоумением уставились на человечка.
– У кого спросить? – осторожно поинтересовался Чинки.
– У Невести, конечно, – пробурчал Дай-Поспать, укладываясь на дно лодки.
– Ой! Так, значит, «Невесть» – это имя? – сообразила Молли.
– Ты очень глупая девочка, – раздражённо сказал Дай-Поспать. – Сколько раз можно повторять одно и то же? Ну а теперь всем спокойной ночи. А если вам охота мешать людям спать, то поищите Невесть.
– А где она живёт? – гаркнул Чинки прямо в ухо брату, опасаясь, что тот заснёт, не договорив.
Но тут терпение Дай-Поспать лопнуло. Подскочив как ужаленный, он схватился за весло, и в тот же миг Чинки, не успевший выпрыгнуть из лодки, получил такой шлепок, что взвизгнул дурным голосом. Потом Дай-Поспать, всё так же угрожающе размахивая веслом, повернулся к детям.
Питер рывком усадил Молли на кресло, затем дёрнул к себе Чинки и громко крикнул:
– Лети Невесть Куда, кресло! Лети к Невести, где бы она ни была.
Кресло взмыло так стремительно, что пикси соскользнул со спинки, и детям пришлось втягивать его за руки. Дай-Поспать бешено орал им вслед:
– Вы меня окончательно разбудили! Теперь мне не уснуть всю ночь! Ну погоди у меня, Чинки! Когда-нибудь я отнесу тебя на самолёте в Мусорную страну и сброшу в самый огромный мусорный бак!
– Да, этот двоюродный брат не самый добрый брат на свете, – заметила Молли. – Надеюсь, мы с ним больше не увидимся.
– Интересно, кто такая эта Невесть?.. – задумчиво проговорил Питер.
– Никогда о ней не слышал, – отозвался Чинки. – Но кресло явно знает, куда летит. Значит, оно знакомо и с Невестью.
Волшебное кресло летело точно на восток. Море давно осталось позади, теперь внизу расстилалась суша, мерцающая в лунном свете. Смутно угадывались башни и шпили зданий, но с такой высоты трудно было разглядеть что-то ещё.
Кресло пошло на снижение. Похоже, оно направлялось к маленькому домику с тремя дымоходами. Из всех труб валил дым, причём зелёный, – верный знак того, что здесь живёт ведьма.
– Это же ведьминский дым, – тревожно сказал Питер. Детям уже приходилось встречаться с ведьмами во время прошлых путешествий, и они были неплохо знакомы с колдовскими повадками.
– Кресло не могло ошибиться, – неуверенно ответила Молли.
Они приземлились на тропинке прямо напротив входа. Спрыгнув с кресла, друзья отнесли его в сторонку и поставили под дерево, а затем постучали в дверь. Им открыла старушка самого обычного вида, ничуть не похожая на ведьму.
– Скажите, пожалуйста, здесь живёт Невесть? – вежливо спросил Чинки.
– Не совсем. Но у меня хранится Книга Невесть Чего, – ответила старушка. – Вам, наверное, нужен совет из этой книги?
– Ну, мы хотели узнать, где находится страна Невесть Где, – сказал Чинки. – И нам объяснили, что только Невесть знает, где это.
– Что ж, значит, придётся заглянуть в Книгу Невесть Чего, – сказала старушка. – Подождите минутку, пока я всё приготовлю.
Усадив друзей в крошечной кухне, старушка ушла. И вернулась совершенно преображённая – на ней была высокая остроконечная шляпа, какие носят все волшебники, и длинный плащ, который развевался так, словно под ним прятался ветер. И сразу стало ясно, что никакая это не обычная старушка, а самая настоящая ведьма, только добрая, и глаза у неё по-прежнему улыбаются.
Она достала с полки преогромную книжищу. Страницы были исписаны сверху донизу мельчайшим, прямо-таки бисерным почерком. Кажется, там было много имён.
– Как вас зовут? – спросила старушка. – Ведь прежде чем ответить на вопрос, я должна найти вас в Книге.
Друзья представились, и старушка принялась просматривать страницы, ведя пальцем по строчкам сверху вниз.
– Ага… Питер… целую неделю помогал другому мальчику готовить уроки… не забыл про мамин день рождения… признался, когда нашалил… Сколько хороших поступков! Так, теперь Молли… весь выходной просидела возле больной подруги… сказала правду, хотя понимала, что ей за это попадёт… и ещё много чего доброго…
– А я?! – не утерпел Чинки. – Я слушался маму всё это время!
Старушка закивала, продолжая водить пальцем по строчкам:
– Да-да… ходил в магазин, не ворчал, приносил маме завтрак в постель, ни разу не забыл покормить собаку… Да, ты тоже молодец, Чинки!
– А что теперь? – с любопытством спросил Питер. Вместо ответа старушка поднесла Книгу к странному отверстию в полу прямо посреди кухни. И отверстие вдруг заблестело, словно наполнилось светящейся водой. Из Книги прямо в воду скользнули разноцветные струйки.
– Это ваши добрые поступки улетели в волшебный колодец, – сказала старушка. – Ну, теперь задавайте свой вопрос.
– Мы хотим знать, где находится страна Невесть Где или Невесть Куда? – взволнованно произнёс Чинки.
И тут же на сияющей поверхности воды возникла светящаяся карта, на которой было написано: «Страна Невесть Где». Друзья склонились над картой, пытаясь понять и запомнить маршрут.
– Смотрите, надо лететь на восток, навстречу восходящему солнцу… – начал Чинки. И вдруг умолк на полуслове.
С улицы донёсся громкий скрип… очень знакомый скрип.
– Кресло! Оно зовёт нас! – крикнул Чинки и опрометью кинулся к двери. – Оно улетает! На нём кто-то сидит! Наше кресло украли! Что же теперь делать?