Дмитрий Петров «Полиглот. 16 уроков итальянского языка»
Сегодня мы с вами приступаем к изучению итальянского языка. Это замечательный, веселый и живой язык. Наверно у каждого найдутся какие-нибудь причины его любить и стремиться его выучить.
Язык нельзя воспринимать только как словарь или набор грамматических структур, хотя, несомненно, все это существует и без этого трудно обойтись. Тем не менее, все это можно свести к рабочему минимуму.
В каждом языке тысячи и тысячи слов, но статистика утверждает, что в 90% случаев в устной речи в любом языке используется всего 300–400 слов. Согласитесь, это не так много. Слова «работают», повинуясь определенным правилам. В большинстве случаев достаточно знаний, чтобы чувствовать себя комфортно, ощущать гармонию языка.
Структура итальянского языка неотделима от образа поведения его носителей–итальянцев: здесь важны и жестикуляция, и тембр, и интонация, и мимика. Все это органично связано со словами, которые поизносятся, и с грамматическими конструкциями, которые управляют этим процессом. Стержень каждого языка – структура глагола, то есть слова, выражающего действие. Глаголов существует множество, но по той же статистике 90% глаголов, которые используются в любом языке, независимо от уровня образования и возраста говорящего, всего 50–60.
Итак, начнем с базовой структуры. Возьмем какой-нибудь типичный глагол, например, говорить, разговаривать.
Неопределенная форма (инфинитив) отвечает на вопрос что делать? – PARLARE
Глагол оживает, когда он сочетается с местоимением: я, ты, он, она и т.д.
IO PARLO – я говорю
NOI PARLIAMO – мы говорим
TU PARLI – ты говоришь
VOI PARLATE – вы говорите
LUI PARLA – он говорит
LORO PARLANO – они говорят
LEI PARLA – она говорит, Вы говорите
Итальянское произношение для русскоязычных людей не представляет трудностей, так как итальянская фонетика максимально приближена к русской. Требуется просто бóльшая четкость при произнесении итальянских звуков (см. Приложение II). Звуки не смазываются и не редуцируются, а произносятся так, как пишутся.
Интересно, что вежливая форма (обращение на «Вы») совпадает со словом она – Lei, и это единственное местоимение, которое пишется с большой буквы. Окончания во всех группах глаголов в целом совладают, поэтому следует обратить внимание на корень глагола и на то, что за ним следует.
Аналогичные глаголы из этого частотного списка. Они спрягаются по тому же образцу, что и parlare:
mangiare – есть
guardare – смотреть
giocare – играть
lavоrare – работать
amare – любить
ascoltare – слушать
studiare – учить, учиться, изучать
abitare – жить (проживать где-либо) ср. обитать
domandare – спрашивать
неопр. форма | Io | tu | lui | lei | Lei | noi | voi | Loro |
mangiare | mangio | mangi | mangia | mangia | mangia | mangiamo | mangiate | mangiano |
guardare | guardo | guardi | guarda | guarda | guarda | guardiamo | guardate | guardano |
giocare | Gioco | giochi | gioca | gioca | gioca | giochiamo | giocate | giocano |
lavorare | lavoro | lavori | lavora | lavora | lavora | lavoriamo | lavorate | lavorano |
amare | Amo | ami | ama | ama | ama | amiamo | amate | amano |
ascoltare | ascolto | ascolti | ascolta | ascolta | ascolta | ascoltiamo | ascoltate | ascoltano |
studiare | Studio | studia | studia | studia | studia | studiamo | studiate | studiano |
abitare | Abito | abiti | abita | abita | abita | abitiamo | abítate | abitano |
domandare | Domando | domandi | domanda | domanda | domanda | domandiamo | domandate | domandano |
Отрицательная форма глагола в итальянском языке образуется очень просто – как в русском: добавлением частицыNON, которая, так же как и в русском ставится между местоимением и глаголом: Я не ем, ты не ешь и т.д.
io non mangio noi non mangiamo
tu non mangi voi non mangiate
lui, lei, Lei non mangia loronon mangiano
Теперь нам следует обзавестись прошедшим временем. Иногда мы говорим не только о том, что происходит в данный момент и произойдет будущем, но и том, что уже произошло; вспоминаем, что было в прошлом.
1. ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ ГЛАГОЛА
Прошедших времен, означающих действия, происходившее в прошлом в итальянском языке довольно много (см. Приложение III), но как всегда есть одно, которое используется чаще других.
Большинство глаголов спрягаются по образцу, с которым мы только что познакомились, но в итальянском, как и в каждом языке, есть ряд очень важных «зловредных» глаголов, спряжение которых не подчиняется никаким правилам. Впрочем, на наше счастье их не так много.
Естественно, это самые употребительные глаголы. Они во всех языках примерно одни и те же: быть, иметь, делать, знать и т.д. От частого употребления эти глаголы сильно изменили свою форму.
Начнем с глагола avere – иметь
io HO noi abbiamo
tu HAI voi avete
lui, lei, Lei HA loro hanno
Кроме того, что этот глагол важен сам по себе, потому что он означает обладание, владение, он служит для образования самого употребительное прошедшего времени.
Оно образуется следующим образом: от глагола (например, parlare) «отрезается» окончание инфинитива – are, и заменяется окончанием – ato
Я говорил (разговаривал) и т.д.
io ho parlato noi abbiamo parlato
tu hai parlato voi avete parlato
lui, lei, Lei ha parlato loro hanno parlato
Чтобы образовать отрицательную форму прошедшего времени, между местоимением и глаголом avere ставится частица NON.
Io non hogiocato. – Я не играл.
Tu non hai lavorato. – Я не работал.
Мы познакомились с одной из первых базовых формул итальянского языка, которую по возможности желательно освоить. Для этого необходимо систематически повторять спряжение глаголов, «прокручивать» их во всех формах на что, впрочем, уйдет совсем немного времени.
Для того, чтобы начать любой разговор, нужно задать вопрос.
Для этого понадобится еще одна очень важная группа слов – вопросительные слова.
Сразу же попробуем комбинировать их с уже известными вам глаголами:
chi? – кто?
che? che cosa? – что? (какая вещь?)
dove? – где? куда?
quando? – когда?
perché ? – почему? зачем?
сome? – как?
quanto? – сколько?
Chi parla? – Кто говорит?
Che cosa (tu) mangi? – Что ты ешь?
Che cosa (tu) hai mangiato? – Что ты съел?
Dove (tu) abiti? – Где ты живешь?
Dove (tu) lavori? – Где ты работаешь?
Dove (lei) lavora? – Где он работает?
Quando (tu) lavori? – Когда ты работаешь?
Perché (tu) nonascolti? – Почему ты не слушаешь?
Come (lui) lavora? – Как он работает?
Quanto pizza (tu) hai mangiato? – Сколько ты съел пиццы?
Chi non lavora, non mangia. – Кто не работает, тот не ест.
Мы научились спрягать глаголы. В сочетании с вопросительными словами получается довольно много комбинаций. Это первая базовая структура, с которой мы начинаем.
Упражнение 1
Проспрягайте все известные вам глаголы в утвердительной и отрицательной форме письменно и устно, добиваясь автоматизма.
Упражнение 2
Переведите на итальянский язык. Проверьте, не сделали ли вы ошибок.
Я говорю. Он не слушает. Она ест. Мы не работаем. Вы играете. Они не учат. Вы любите. Вы (в.ф.) смотрите. Я не поел. Они посмотрели. Ты не играл. Вы не работали. Вы (в.ф.) слушали. Он не учил. Где вы (в.ф.) живете? Кто поел? Что вы посмотрели? Как она работает? Где она работает? Когда мы играли? Вы (в.ф.) не любили. Как они играли? Где он живет? Почему вы не поели? Сколько ты не работал?
2 УРОК
Добрый день! Buongiorno!
Сегодня мы продолжим освоение «великого и могучего» итальянского языка.
Я надеюсь, что у вас нашлось немного времени, чтобы повторить схемы изменения глаголов по лицам – то с чего мы начали наш курс.
Самое время перейти к некоторым словам и оборотам, связанным с этикетом, узнать, как люди общаются, знакомятся и говорят друг другу приятные и радостные вещи.
Я думаю, что нет такого человека, который не знал бы основное итальянское приветствие:
ciao! – привет! пока! (как при встрече, так и при прощании)
Немного более формальные приветствия и с указанием на время суток:
buongiorno! – добрый день!
В какое бы время суток мы не прощались, мы можем сказать:
arrivederci! – до свидания!
В итальянском языке не существует выражения «доброе утро». То ли потому, что итальянцы поздно встают, то ли еще по какой-то причине, но в первой половине дня основным приветствием будет buongiorno.
giorno – день
buon – добрый, хороший
Ближе к вечеру приветствуют друг друга, говоря:
buonasera! – добрый вечер!
sera – вечер
buona – добрая
buonanotte! – доброй ночи, спокойной ночи!
notte – ночь
При знакомстве, представлении говорят (искренне или лицемерно), что нам это приятно, используя форму с глаголом
piacere – нравиться
piacere – приятно познакомиться
Сomesta (Lei)? – Как ваши дела?
Сomestai (tu)? – Как твои дела?
(Io) stobene – У меня все хорошо.