«Corpus» выпустит перевод «Родины» Фернандо Арамбуру
В издательстве «Corpus» в переводе Натальи Богомоловой выходит известный роман испанского писателя Фернандо Арамбуру «Родина», завоевавший множество национальных и международных литературных наград. Среди них — Национальная премия Испании по литературе, Национальная премия критики, Премия Стрега, Премия Лампедузы, Премия Страны басков, Премия Международного клуба журналистов, Премия Умбраля за лучшую книгу года.
Роман «Родина» испанского автора Фернандо Арамбуру больше года был лидером в списках самых продаваемых книг Испании и удостоился огромного количества премий: от Национальной премии по литературе до награды Международного клуба журналистов. Автора книги критики величают «испанским Кутзее» и «Львом Толстым Страны басков». Кстати, уже в следующем году на телеканале HBO выйдет экранизация этого романа в виде телесериала.
Автор создал свое произведение после того, как баскская террористическая группировка ЭТА заявила о прекращении вооруженной борьбы. Тогда, со слов писателя, у него возникла острая потребность разобраться, что же происходило с людьми в этот трагический период, почему убийства и насилие вызывали у многих поддержку или сочувствие, в то время как несогласные хранили боязливое молчание. Отказываясь от роли судьи, Арамбуру на примере двух баскских семей, по сути, рассказывает недавнюю историю целого народа. Это роман о любви и ненависти, дружбе и предательстве, вере и отчаянии.
|