Нора Робертс «Ночные танцы»
— Какого черта ты делаешь в этой дыре?
Мэгги даже не оглянулась. Она стояла на четвереньках и продолжала заниматься своим делом.
— Си Джей. Ты опять за свое. Я это уже слышала.
Си Джей потянул ворот своего кашемирового свитера. Он постоянно о чем-нибудь тревожился и беспокоился. Сейчас, например, за Мэгги. В конце концов, кто-то должен был за нее беспокоиться. Он вздохнул и посмотрел на ее затылок. Гладкие темные волосы Мэгги собрала в небрежный узел, из которого некрасиво выбивались пряди. Шея у нее стройная и белая, плечи хрупкие, и вообще Мэгги тонкая и изящная, как английская аристократка XIX века. По крайней мере, именно такими их представлял Си Джей. Наверное, и они тоже, несмотря на фарфоровую кожу и деликатное сложение, обладали необыкновенной стойкостью, выносливостью и сильным характером.
На Мэгги были старые выцветшие шорты и майка, влажная от пота. Си Джей взглянул на длинные тонкие пальцы, перепачканные землей, и содрогнулся. Разве в этом их назначение? Он знал, на какие чудеса способны руки Мэгги.
У нее просто такой период, подумал Си Джей. За плечами у него было два брака и бесконечное число романов, и он точно знал, что женщины время от времени совершают странные поступки. Он пригладил пальцем свои идеальные светлые усы. Нужно просто аккуратно, ненавязчиво вернуть ее в реальный мир.
Си Джей посмотрел по сторонам. Вокруг не было никаких следов человека. Только деревья и скалы. Да тут, может, еще и медведи водятся, вдруг подумал он. Вот в реальном мире такие… ммм… вещи содержатся в зоопарке. Он еще раз огляделся, на этот раз более нервно.
— Мэгги. Сколько еще это будет продолжаться?
— Что «это», Си Джей? — Голос у Мэгги был низкий и чуть хрипловатый, словно она только что проснулась. Большинство мужчин, услышав такой голос, как правило, хотят, чтобы его обладательница просыпалась только рядом с ними.
Эта женщина сводит меня с ума, подумал Си Джей и взъерошил свои тщательно уложенные волосы. Что она делает здесь, в трех тысячах милях от Лос-Анджелеса? Зачем копается в грязи? Как будто ей нечем больше заняться. Но он отвечает за нее, черт возьми. У него есть обязательства перед ней. И перед самим собой. Он глубоко вздохнул и задержал дыхание — так Си Джей делал всегда, когда не мог прийти с кем-то к соглашению. В конце концов, ведение переговоров — его профессия. И он сделает все, чтобы Мэгги вняла здравому смыслу. Он чуть переступил, чтобы не заляпать грязью до блеска начищенные туфли.
— Детка, я люблю тебя. Ты знаешь это. Возвращайся домой.
Мэгги обернулась. Улыбка, казалось, осветила все ее лицо — и рот, немного излишне широкий, и заостренный подбородок, и слегка выдающиеся скулы. Засияли глаза, большие, темные, почти черные. Мэгги не была потрясающей красавицей. Но любой, кто видел ее, не мог отвести от нее взгляда, пытаясь понять, в чем же кроется секрет ее невероятной притягательности. Даже сейчас, ненакрашенная, с размазанной по лбу грязью, она была абсолютно неотразима.
Мэгги села на землю, сдула со лба прядь волос и взглянула на Си Джея. Он хмуро посмотрел на нее в ответ. Какой же он хороший и забавный, вдруг подумала Мэгги. Она всегда легко переключалась с одного настроения на другое.
— Я тоже люблю тебя, Си Джей. Прекрати вести себя как беспокойная бабушка.
Си Джей снова вздохнул. Он уже начинал раздражаться.
— Твое место не здесь. Разве это твое дело — ползать на карачках в грязи…
— Мне это нравится, — просто ответила Мэгги.
Так. Значит, проблема нешуточная. Именно этот спокойный тон всерьез встревожил Си Джея. Если бы Мэгги кричала, спорила и отстаивала свою точку зрения, он бы точно знал, что переубедить ее — лишь вопрос времени. Но когда она бывала вот такой — ровной и непоколебимой, заставить ее изменить свое мнение было труднее, чем покорить Эверест. Си Джей был умным человеком. Ага, подумал он. Попробуем по-другому.
— Мэгги, я очень хорошо тебя понимаю. Тебе захотелось сменить обстановку, отдохнуть немного. Ты этого более чем заслуживаешь. — Хорошо сказано, отметил про себя Си Джей. И абсолютная правда. — Почему бы тебе не провести пару недель в Канкуне, например? Или съезди в Париж, пройдись по магазинам.
— Хмм… — Мэгги потрогала лепестки анютиных глазок, которые она только что посадила. Какие-то они невеселые, подумала она.
— Дай мне лейку, пожалуйста.
— Ты меня не слушаешь.
— Да нет, я тебя слушаю. — Мэгги потянулась и взяла лейку сама. — Я уже была в Канкуне, и не раз, и у меня столько одежды, что половину я сдала на хранение в Лос-Анджелесе.
Си Джей решил зайти с другой стороны:
— Видишь ли, это не только мое мнение.
Мэгги принялась поливать анютины глазки.
— Все, кто тебя знает, кто знает об этом, думают, что ты…
— Сорвалась с катушек? — подсказала Мэгги. Похоже, залила, подумала она. Цветы поникли и выглядели совсем уж грустно. Придется многому научиться — о садоводстве Мэгги не знала абсолютно ничего. — Си Джей, вместо того чтобы докучать и убеждать меня непонятно в чем, лучше иди сюда и помоги мне.
— Помоги, ты говоришь? — переспросил Си Джей с явным отвращением и даже ужасом. Словно Мэгги предложила ему разбавить первоклассный скотч водой из-под крана.
Мэгги хихикнула.
— Передай мне вон ту корзинку с петуниями. — Она воткнула маленькую лопатку в землю. Почва была каменистая и плохо поддавалась обработке. — Работа в саду — это как раз то, что нужно. Очень полезная вещь. Помогает слиться с природой.
— Но я не хочу сливаться с природой!
Она расхохоталась. Да, в самом деле. Максимальная степень слияния с природой для Си Джея — это бассейн с хлорированной водой. Ну, так уж и быть — без подогрева. Пусть вода нагревается естественным образом, на солнце. И всего пару месяцев назад Мэгги и сама была примерно такой же. Никаких попыток «слиться с природой» она не делала. Просто не хотела. Но потом нашла это место… Совершенно случайно. Если бы она не приехала на Восточное побережье, чтобы участвовать в работе над новым фильмом, если бы не отправилась, поддавшись внезапному порыву, прокатиться, устав от бесконечных репетиций, то никогда не наткнулась бы на этот маленький сонный городок, притаившийся у подножия Голубого хребта…
Можно ведь так никогда и не узнать, где действительно твое место, подумала Мэгги, если только судьба сама не приведет тебя туда. Ей повезло. Она ехала в никуда, без всякой определенной цели, а попала… домой.
Конечно же именно судьба указала ей путь в Морганвилль. Крошечный городок, всего кучка домов, сто сорок два жителя. Сюда относились и фермы, разбросанные вокруг, и одинокие домики в горах. По милости той же самой судьбы, не иначе, ей бросилась в глаза табличка с надписью «продается». Дом и двенадцать акров земли. Мэгги не колебалась ни секунды. Она приняла решение мгновенно, сразу же согласилась с предложенной ценой, и в течение тридцати дней дом с землей перешел в ее полную собственность.
Мэгги взглянула на дом. Три этажа, ставни все еще перекошены — их не успели починить. Ее друзья и коллеги, увидев его, точно решили бы, что у Мэгги не все в порядке с головой. Променять холл, облицованный итальянским мрамором, и выложенный мозаикой бассейн на ржавые дверные петли и скрипучие ступеньки. Однако именно так она и поступила. И не пожалела об этом ни на секунду.
Мэгги примяла пальцами землю вокруг петуний и оценивающе посмотрела на результаты своего труда. Петунии выглядели несколько живее, чем анютины глазки. Наверное, у нее уже лучше получается.
— Что скажешь?
— Я считаю, ты должна вернуться в Лос-Анджелес и закончить музыку к фильму.
— Я имела в виду цветы. — Мэгги встала и отряхнула джинсы. — Музыку я в любом случае закончу. Здесь.
— Мэгги, как ты можешь здесь работать? — не выдержал Си Джей. Он драматически вытянул перед собой руки. Мэгги залюбовалась. Она обожала этот его жест. Театр, да и только. — Как ты вообще можешь здесь жить? Здесь в принципе нет цивилизации!
— С чего ты взял? Только потому, что тут нет фитнес-клуба и бутиков на каждом углу? Это для тебя цивилизация? — Чтобы смягчить свой резкий тон, Мэгги взяла Си Джея под руку. — Давай, сделай глубокий вдох. Чистый воздух тебе не повредит.
— Тут процент смога слишком маленький, — пробормотал Си Джей и снова переступил с ноги на ногу. Формально он являлся агентом Мэгги, но считал себя ее другом. Возможно, самым близким другом, с тех пор как умер Джерри. Вспомнив о Джерри, он решил, что должен быть с ней помягче. — Послушай, Мэгги. Я знаю, что тебе пришлось пережить нелегкие времена. Может быть, Лос-Анджелес связан с тяжелыми воспоминаниями. Но ты не должна себя хоронить в этой глуши.
— Я себя не хороню. — Мэгги взяла Си Джея за руки и серьезно посмотрела ему в глаза. — И Джерри умер два года назад. Это совсем другая история, Си Джей. Не имеющая отношения к этой жизни. Это… дом. Не знаю, как тебе объяснить. Как еще это можно объяснить? — Она сжала его руки крепче, забыв, что ее собственные все в земле. — Теперь это мой холм, и я счастлива. И чувствую себя на своем месте. Гораздо больше на своем месте, чем в Лос-Анджелесе.
Си Джей почувствовал, что бьется головой о непробиваемую стену. Но все же решил сделать еще одну попытку:
— Мэгги. — Он ласково обнял ее за плечи. Как ребенка, которого нужно направить в нужную сторону, грустно подумала Мэгги. — Только посмотри на этот дом.
Несколько секунд оба молчали. Си Джей заметил, что от крыльца отвалилось несколько досок и краска уже здорово облупилась. Мэгги заметила, как необыкновенно красиво отражается солнце в окнах. Настоящая радуга.
— Не можешь же ты всерьез жить в такой развалюхе.
— Подумаешь. Чуть-чуть покрасить, вбить пару гвоздей, и все дела. — Мэгги пожала плечами. Она давно поняла, что на проблемы, лежащие на поверхности, проще всего не обращать внимания. Гораздо сложнее с теми, что прячутся глубже. — В этом доме есть огромный потенциал.
— Этот потенциал очень скоро обрушится тебе на голову, вот что я скажу.
— Как раз нет. Крышу я починила. Еще на прошлой неделе. Наняла одного из местных жителей.
— Ты уверена, что тут есть местные жители? По-моему, здесь на десять миль вокруг нет ни души. Это место подходит разве что для гномов. Или для эльфов.
— Ну, он вполне мог быть гномом. — Мэгги развеселилась. Она немного потянулась, чтобы размять затекшие мышцы спины. — У него рост где-то метр пятьдесят, он такой плотненький, и к тому же зовут его Бог.
— Мэгги…
— Он много чего сделал. Они со своим помощником придут еще. Поправят крыльцо и еще кое-что. Из самого основного.
— Ну хорошо. Ты наняла гнома, чтобы он работал пилой и молотком. А как насчет этого? — Си Джей обвел рукой сад. Каменистая, неровная земля, заросшая сорняками и кустарником. Даже самый искусный садовник не смог бы сделать из этого газон. Огромное дерево угрожающе нависло над домом. Какие-то вьющиеся растения, очень колючие, сражались за место под солнцем с дикими цветами. В воздухе пронзительно пахло зеленью и землей.
— Похоже на замок Спящей красавицы, — пробормотала Мэгги. — Мне даже жалко будет все это убрать. Но мистер Бог все сделает.
— У него и экскаватор есть?
Мэгги чуть откинула голову и приподняла брови. В этот момент она была очень похожа на свою мать. Во всяком случае, именно это пришло бы в голову любому человеку старше сорока.
— Он порекомендовал мне человека, который занимается ландшафтным дизайном. Мистер Бог говорит, что в этом графстве нет никого лучше Клиффа Делэйни. И он заедет сегодня днем взглянуть на сад.
— Если он нормальный человек, ему хватит одного только взгляда на эту канаву, которую ты называешь дорогой. Он тут же развернется и уедет.
— Но ты же добрался сюда на своем «мерседесе». Взятом напрокат. — Мэгги обвила руками его шею и поцеловала в щеку. — Си Джей, я очень, очень оценила то, что ты примчался сюда аж с Западного побережья. И я очень ценю твою заботу обо мне. Правда. — Она взъерошила его волосы. Си Джей никому на свете не позволил бы такого, но Мэгги… — Поверь мне, я знаю, что делаю. И в профессиональном отношении мне тоже лучше будет здесь.
— Это мы еще посмотрим, — пробурчал Си Джей и нежно коснулся ее щеки. Она еще совсем молодая, и у нее вполне могут быть глупые юношеские мечты и дурацкие представления о реальности. И она, как дитя, в них верит. — Но ты же знаешь, я не о работе беспокоюсь.
— Я знаю, — ласково сказала Мэгги. Взгляд и улыбка ее тоже смягчились. Она не умела управлять своими эмоциями — скорее они управляли ей. — Здесь так спокойно. Это как раз то, что мне сейчас необходимо. Представляешь, мне словно в первый раз в жизни удалось соскочить с карусели. И мне нравится ощущать твердую почву под ногами.
Си Джей слишком хорошо знал ее. Он понимал, что сейчас никакие аргументы на нее не подействуют. И еще он как никто другой знал, что с самого рождения жизнь Мэгги была сплошной цепью ярких событий и кошмаров. Может быть, ей действительно надо сделать паузу. Отстраниться на время.
— Как бы на самолет не опоздать, — пробормотал он. — Ладно. Если уж ты настаиваешь, оставайся здесь. Но звони мне каждый день. Обязательно.
Мэгги снова поцеловала его.
— Раз в неделю, — заявила она весело. — Музыку для «Ночных танцев» ты получишь через десять дней. — Обнявшись, они пошли по заросшей кривой тропинке к тому месту, где Си Джею удалось приткнуть автомобиль. Роскошный блестящий «мерседес» смотрелся на этом фоне довольно дико. — Мне нравится этот фильм, Си Джей. Сейчас даже больше, чем когда я в первый раз прочитала сценарий. Музыка просто сама пишется.
Си Джей хмыкнул и еще раз взглянул на дом.
— Если вдруг заскучаешь или почувствуешь себя одиноко…
— Не заскучаю. — Мэгги быстро рассмеялась и подтолкнула его к машине. — Вдруг обнаружила, что я самодостаточная личность. Ошеломляющее открытие. Ну, возвращайся домой и не беспокойся обо мне. Хорошей тебе поездки.
Да уж, подумал Си Джей и проверил, при себе ли у него средство против укачивания.
— Пришли мне партитуру, и, если она бесподобная, я… буду беспокоиться немного меньше. Может быть.
— Она бесподобная. — Мэгги отошла о машины, чтобы он мог развернуться. «Мерседес» начал осторожно отъезжать. — Я бесподобная! — крикнула она. — Скажи там всем, что я скоро заведу коз и цыплят!
«Мерседес» резко остановился.
— Мэгги…
Мэгги захохотала и помахала Си Джею рукой.
— Ну ладно, пока не буду. Возможно, осенью. — Надо как-то успокоить его, быстро подумала она. А то он вылезет из машины и начнет все сначала. — О, и пришли мне конфет «Годива», хорошо?
Ну вот, это уже больше похоже на Мэгги, решил Си Джей, снова заводя мотор. Ничего. Она будет в Лос-Анджелесе самое большее через шесть недель. В зеркале заднего вида он увидел отражение Мэгги. Она стояла и смеялась, такая маленькая и хрупкая, и совсем одна среди этих зарослей и мрачных деревьев. Одна в этом полуразвалившемся доме. Си Джей еще раз взглянул на Мэгги, на дом и вздрогнул. На сей раз не оттого, что вид этой сараюхи оскорбил его эстетические чувства. Внезапно его пронзило ощущение того, что Мэгги здесь совсем не в безопасности.
Си Джей покачал головой, стряхивая с себя вдруг подступившую тревогу, и полез в карман за лекарством. В конце концов, он действительно слишком много беспокоится. Все так говорят.
Мэгги смотрела, как «мерседес», подпрыгивая на ухабах и объезжая рытвины, постепенно скрывается из вида. Нет, она не чувствовала себя одиноко. Почему-то она была абсолютно уверена, что здесь ей никогда не будет одиноко. На мгновение ею овладело какое-то неприятное предчувствие, но Мэгги решила, что все это глупости.
Обхватив себя руками, она медленно повернулась раз, потом другой. На склоне холма, цепляясь за камни корнями, росли деревья. Листья на них пока еще не распустились, но через пару недель лес будет весь зеленым. Мэгги представила себе, как это будет, а потом попыталась вообразить этот же пейзаж зимой. Все белым-бело, вокруг снег, черные ветки резко выделяются на его фоне. Лед поблескивает на солнце. А осенью, наверное, все превратится в разноцветные ковры… Нет — ни скуки, ни одиночества здесь быть не может.
Впервые в жизни у Мэгги появилась возможность устроить все абсолютно по своему вкусу. Ее дом не будет похож ни на один из тех, в каких ей приходилось жить. Он ее, только ее, и больше ничей. Если она совершит ошибки — они тоже будут только ее. Здесь нет журналистов, никто не станет сравнивать ее дом с усадьбой матери в Беверли-Хиллз или с виллой отца на юге Франции. «И если мне очень-очень повезет, — подумала Мэгги со вздохом, — у меня в жизни вообще не будет больше никакой прессы. Можно будет просто писать музыку, наслаждаясь покоем и уединением».
Мэгги замерла на месте, стараясь не шевелиться, и закрыла глаза. Так она могла слышать музыку. Не пение птиц, а шелест ветра в ветвях. Если сконцентрироваться, можно услышать журчание ручья, пробегающего по ту сторону дороги. Тишина вокруг стояла невероятная, и Мэгги наслаждалась ей, словно симфонией.
Всему в жизни есть место, подумала она. И блеску, и гламуру. Вот только с нее, пожалуй, хватит. На самом деле Мэгги уже давно приелась вся эта мишура, просто осознала она это совсем недавно. Когда о твоем рождении сообщают все средства массовой информации по всему миру, когда пресса отслеживает, когда ты совершишь первые шаги, каким будет твое первое слово, легко можно забыть, что можно жить и по-другому. Без суеты.
Мать Мэгги была одной из самых известных блюзовых певиц в Америке; ее отец был знаменит с самого детства — чудо-ребенок, талантливый актер, со временем он стал прославленным режиссером. За их романом наблюдал весь мир, и, когда они поженились, поклонники были на седьмом небе от счастья. Рождение Мэгги вызвало не меньше шума, чем появление на свет какой-нибудь коронованной особы. И такой была ее жизнь с первых дней — жизнь обожаемой, избалованной принцессы. Золотые погремушки, белые меховые шубки, все, что угодно… Ей повезло, потому что ее родители действительно любили друг друга и души не чаяли в ней. Это как-то ограждало от жесткого мира шоу-бизнеса. Так она и жила — в любви, роскоши и под постоянным прицелом камеры.
Папарацци преследовали ее на первых свиданиях в подростковом возрасте. Мэгги забавлялась — она привыкла к тому, что ее личная жизнь — достояние публики, но ее кавалерам это совсем не нравилось.
Ей исполнилось восемнадцать, когда ее мир дал трещину. Частный самолет ее родителей разбился в Альпах, и масс-медиа словно сошли с ума. Мэгги не пыталась как-то повлиять на ситуацию. Ей казалось, что все люди горюют вместе с ней. В какой-то степени это даже помогло смягчить боль утраты.
Потом появился Джерри. Первый друг, первый возлюбленный, затем муж. И снова сказка, и снова трагедия…
Мэгги решительно тряхнула головой и вонзила лопатку в твердую землю. Сейчас она не будет об этом думать. Все, что осталось от того периода в ее жизни, — это музыка. Музыка была с ней всегда, в любые времена. Она не смогла бы бросить ее, даже если бы и захотела. Музыка являлась частью ее — как глаза или уши. Она сочиняла музыку, сочиняла слова и соединяла их. И, слыша то, что получалось в итоге, никто и никогда не подумал бы, что Мэгги приходится прикладывать к этому усилия — таким легким и изящным выходил результат. Но она трудилась. Трудилась постоянно и напряженно, словно одержимая. В отличие от своей матери, Мэгги не исполняля собственные произведения, она отдавала их другим.
К двадцати восьми годам она уже заработала два «Оскара», пять «Грэмми» и одну премию «Тони». Мэгги могла сесть за рояль и сыграть любую из своих песен — она помнила их все. Статуэтки и награды до сих пор лежали в коробке — у нее так и не дошли руки их распаковать.
Маленькую клумбу, которую так любовно устраивала Мэгги, скорее всего, не увидит никто, кроме нее самой. И затраченные усилия в данном случае совсем не гарантировали результат. Ну и ничего страшного. Ей просто хочется добавить капельку цвета этой земле. Земле, которую она провозгласила своей. Мэгги принялась тихонько напевать. О своем неприятном предчувствии она совершенно забыла.
Обычно этот этап работы — предварительную оценку местности и черновой план — он доверял кому-то из своих сотрудников. Теперь он не занимался такими вещами лично. За последние шесть лет Клифф Делэйни настолько упрочил свою репутацию, что спокойно мог послать вместо себя одного-двух наиболее толковых ребят. Они производили первоначальные расчеты и измерения, а Клифф разрабатывал основной дизайн. Иногда, когда случай представлялся ему небезынтересным, он сам приезжал на местность, наблюдал за земляными работами, иногда лично руководил некоторыми посадками. Сегодня он решил сделать исключение.
Он прекрасно знал старую усадьбу Морганов. Ее построил один из первых представителей династии, тех, что основали само поселение. Собственно, городок и был назван в их честь. С тех пор как десять лет назад машина Уильяма Моргана рухнула с обрыва в Потомак, усадьба была пуста. Этот дом всегда был немного мрачным и угрюмым, а земля диковатой и трудно поддающейся обработке. Но если разглядеть ее истинную красоту, найти правильный подход, с усадьбой можно было бы сотворить чудеса. Однако вряд ли дамочке из Лос-Анджелеса известно, что такое истинная красота.
Он знал, кто она такая. Естественно. Любому человеку, если только он не провел последние двадцать восемь лет в пещере, было известно имя Мэгги Фитцджеральд. В данный момент она являлась новостью номер два Морганвилля. Новостью номер один был побег жена Ллойда Месснера с одним из служащих банка.
Морганвилль был типичным маленьким городком. Приобретение мэрией новой пожарной машины или ежегодный парад в честь Дня основателей города становились для жителей настоящим событием. Именно поэтому Клифф, когда уже мог свободно выбирать, где ему жить, решил жить здесь. Он вырос в Морганвилле, понимал характер местных жителей, хорошо знал, как они могли сплотиться в трудную минуту, как они горой вставали на защиту того, что считали своим. Еще больше, гораздо больше, он понимал и чувствовал эту землю. И Клифф очень сомневался, что гламурная фифа из Калифорнии способна проникнуться ее красотой.
Си Джей решил, что Мэгги хватит максимум на шесть недель. Клифф, еще даже не увидев ее, подумал, что мисс Фитцджеральд сдуется уже недели через три. Ее увлечение сельской жизнью пройдет так же внезапно, как и началось. Но возможно, до этого Клиффу удастся оставить свой след в этой усадьбе.
С асфальтированного шоссе он свернул на узкую грунтовую дорогу, проходившую уже по земле Морганов. Клифф не был здесь уже много лет, и дорога была в гораздо худшем состоянии, чем ему запомнилось. Дожди и отсутствие хозяйского глаза сделали свое дело. Ветки деревьев свисали так низко, что хлестали по крыше пикапа. Автомобиль подпрыгивал на ухабах и огромных выступающих корнях. Первым делом нужно будет позаботиться о дороге, подумал Клифф. Расширить, выровнять, засыпать гравием. Устроить стоки для отвода воды.
Он старался ехать как можно медленнее. Не только потому, что жалел пикап. Просто Клиффу очень нравилось то, что он видел из окна. Эта земля обладала суровой, непокорной красотой. Она была словно вне времени. И ему очень хотелось поработать с ней, попробовать сделать ее еще более прекрасной, не нарушая при этом природной гармонии. И если Мэгги Фитцджеральд захочет закатать все в асфальт и построить оранжерею, он прямо скажет ей, что она явно выбрала не то место.
Да, Клифф испытывал неприязнь к пришлым и честно признавался в этом. Ему не раз приходилось сталкиваться с этими людьми. Обычно это были богатые жители Вашингтона. Купив дом, они тут же принимались устраивать газон, выкорчевывая столетние дубы и тополя. Лужайка должна была быть абсолютно ровной, чтобы газонокосильщик мог без труда поддерживать ее в идеальном состоянии. И еще маленькие аккуратные цветочки, высаженные в идеально прямые ряды… Они хотят сообщать всем, что «живут в деревне», презрительно подумал Клифф, а на самом деле превращают деревню в город. К тому времени, как Клифф подъехал к дому, он настолько себя распалил, что едва ли мог разговаривать с Мэгги Фитцджеральд.
Задолго до того, как пикап показался из-за деревьев, Мэгги услышала шум мотора. Это была еще одна причина, по которой ей нравился ее новый дом, — тишина. В городе звук приближающегося автомобиля вряд ли привлек бы ее внимание. Она поднялась с колен, вытерла испачканные руки о джинсы и, щурясь от солнца, взглянула на дорогу.
Пикап наконец вырулил из-за поворота и остановился на том же месте, где за час до этого стояла машина Си Джея. Немного пыльный, не такой роскошный и сверкающий, как «мерседес», пикап смотрелся здесь гораздо естественнее. Солнце светило прямо на лобовое стекло, и Мэгги не могла разглядеть водителя, но она все равно улыбнулась и помахала рукой.
Клифф сразу же отметил, что она меньше ростом и изящнее, чем он ожидал. Фамилия Фитцджеральд предполагала нечто более внушительное. Уж не собирается ли она развести здесь орхидеи — они бы ей подошли, угрюмо подумал Клифф и вылез из машины. Мэгги Фитцджеральд его страшно раздражала.
Ого, подумала Мэгги при виде мужчины. Ей почему-то казалось, что это будет второй мистер Бог, и теперь она… ммм… несколько удивилась. Хотя чего уж тут скрывать — дело было не только в этом. Человек, который шел сейчас к ней, был настоящим образцом мужественности. Шесть футов два дюйма, прикинула Мэгги. Очень широкие плечи. Черные, немного волнистые волосы, слегка растрепанные ветром. Не улыбается, но губы чувственные, четко очерченные. Жаль, что солнечные очки скрывают глаза — обычно Мэгги судила о людях по глазам.
Двигался он свободно и уверенно. Занимается спортом, подумала Мэгги. Определенно самонадеянный. И кажется, не очень-то дружелюбно настроен, вдруг решила она, хотя он был еще в целом ярде от нее.
— Мисс Фитцджеральд?
— Да. — Мэгги улыбнулась и протянула руку. — Вы от мистера Делэйни?
— Да. — Их руки соприкоснулись. Ее ладонь была мягкой, его твердой. Клифф не удосужился объяснить, что он и есть мистер Делэйни. — Вы, кажется, хотели, чтобы мы посмотрели, что здесь можно сделать. — Он обвел участок глазами.
Мэгги тоже осмотрелась.
— Да. Мне определенно нужна помощь. — Она снова улыбнулась, на этот раз с иронией. — Ваша фирма умеет творить чудеса?
— Наша фирма умеет делать свою работу. — Клифф взглянул на клумбу с поникшими петуниями и анютиными глазками. Он был тронут усилиями Мэгги, но тут же одернул себя — она убежит еще до того, как вырастут первые сорняки. — Итак. Чего бы вам хотелось?
— Прямо сейчас я хочу стакан чая со льдом. Вы пока осмотритесь, а я принесу попить. И мы поговорим.
Похоже, она всю жизнь раздает приказы, даже не задумываясь. Вот и сейчас, распорядившись, она просто развернулась и направилась к скрипучему, на ладан дышащему крыльцу. Клифф раздраженно прищурился.
Дизайнерские джинсы, презрительно подумал он, проводив взглядом стройную фигуру. Хлопнула застекленная дверь. А бриллиант на тонкой цепочке, что у нее на шее, весит точно не меньше карата. Что за игру задумала эта маленькая мисс Голливуд? В воздухе остался слабый след ее духов — что-то нежное и тонкое, словно специально созданное для того, чтобы дразнить мужчин. Клифф пожал плечами и отвернулся.
Пожалуй, здесь есть над чем потрудиться, подумал он об усадьбе. Эту природу нельзя укротить и пригладить, но можно сделать еще красивее, подчеркнув ее характер. Конечно, за те годы, что дом был заброшен, растительность совсем уж обнаглела и стала мешать. Это поправимо. Но выравнивать землю, делать из участка гладкое поле он не будет ни за что. Клиффу не раз приходилось отказывать клиентам, которые хотели полностью изменить природный ландшафт. Наверное, кто-то сказал бы, что это непрактичный подход. И все равно Клифф считал себя не художником, а бизнесменом. Просто его бизнесом была земля.
Он подошел к тому месту, где начинались настоящие джунгли — деревья, увитые диким виноградом, борющиеся за существование молодые деревца, кустарники и чертополохи. Клифф тут же представил себе, как мог бы выглядеть этот участок земли. Очистить от сорняков и подлеска, удобрить почву, посадить… нарциссы, скорее всего. Эта часть будет олицетворять мир и покой. Он сунул руки в задние карманы. Судя по тому, что пишут о Мэгги Фитцджеральд газеты, мир и спокойствие ей не очень-то по душе.
Из самолета в самолет, гоночные машины, блеск, шум, гламур и глянец. За коим чертом она приехала сюда?
Он почувствовал аромат ее духов еще до того, как услышал ее шаги, и обернулся. Мэгги стояла в нескольких метрах от него и, не стесняясь, разглядывала его. В руках у нее было два стакана, солнце светило ей в спину, окружая фигуру золотым ореолом. В этот момент Клифф понял кое-что еще про Мэгги Фитцджеральд. Он вдруг подумал, что она самая соблазнительная женщина из всех, кого он когда-либо встречал. Черт его знает почему.
Мэгги подошла ближе и протянула ему стакан с ледяным чаем.
— Ну что, готовы выслушать мои идеи?
Наверное, дело в голосе, решил Клифф. Невинный вопрос, произнесенный таким голосом, пробуждает в мужчине множество не совсем невинных фантазий. Он сделал глоток из стакана.
— За этим я здесь, — отрывисто сказал он. Хотя вообще-то Клифф никогда не говорил подобным тоном с потенциальными клиентами.
Мэгги чуть приподняла бровь — грубость Клиффа не прошла незамеченной. С таким отношением он недолго продержится на работе, подумала она. С другой стороны, он не очень-то похож на человека, у которого есть начальник.
— Ну разумеется, мистер…
— Делэйни.
— А, сам босс, значит. — Тогда понятно. Хотя все равно неясно, чем вызван подобный тон. — Итак, мистер Делэйни. Мне сказали, что вы лучший в своем деле. Я всегда считала, что, выбирая лучшее, не ошибешься, поэтому… — Она провела пальцем по запотевшему стакану, собирая влагу. — Я вам скажу, чего мне хочется, а вы скажете, можете вы это сделать или нет.
— Прекрасный подход. — Клифф и сам не понимал, почему ему так не понравилось ее вполне здравое замечание. И почему он только сейчас заметил, какая нежная у нее кожа и какие большие, бархатные глаза. Как у лани, подумал он. Он никогда не охотился, но любил наблюдать за животными. — Скажу вам заранее, что моя компания принципиально не занимается заказами, которые требуют изменения естественного рельефа местности. Это суровая земля, мисс Фитцджеральд. У нее неровный характер, и таким он и должен оставаться. Если вы хотите пару акров идеально гладкого газона, то вы не там купили дом. И обратились не к тому ландшафтному дизайнеру.
Мэгги стоило большого труда сдержаться. Она была вспыльчива от природы, но с детства привыкла контролировать свой темперамент, чтобы пресса не навесила ей ярлык невоспитанной капризной дочери богатых и знаменитых родителей. Она сделала три глубоких вдоха.
— Что ж, очень хорошо, что вы мне об этом сказали, — ровным тоном ответила она.
— Я не знаю, зачем вы купили эту усадьбу… — начал Клифф, но Мэгги не дала ему закончить:
— Не думаю, что я сообщала о причинах в прессу.
— И это абсолютно не мое дело, — все же договорил Клифф. — Но это… — он повел рукой, — это мое дело.
— Мне кажется, вы делаете обо мне слишком поспешные выводы, мистер Делэйни. — Стараясь не повысить голоса, она сделала глоток чая. Прекрасный вкус. Такой освежающий, с легкой лимонной кислинкой. — Я пока еще не просила вас пригнать сюда пару бульдозеров и людей с бензопилами, правда ведь?
Нужно просто сказать ему, чтобы он погрузил свою прекрасную задницу в свой пикап и отправлялся ко всем чертям. Однако Мэгги, сама себе удивляясь, не сделала этого. И тут же осознала почему. Интуиция. Та же самая интуиция, что привела ее в Морганвилль и заставила купить этот дом, сейчас говорила ей, что этот человек действительно лучший в своем деле. Никто другой не сможет сделать с этой землей то, чего она хочет. Мэгги отпила еще чаю и решилась.
— Вон те заросли, видите? — деловито сказала она. — Я хочу, чтобы их расчистили и удалили подлесок. От прогулки в роще никакого удовольствия не получишь, если придется продираться сквозь чертополох и прочую дребедень. — Мэгги коротко взглянула на Клиффа. — Вы не собираетесь записывать?
Он посмотрел на нее в ответ.
— Нет. Продолжайте.
— Хорошо. Теперь вот это место, прямо перед крыльцом. Полагаю, раньше это была лужайка с клумбами. — Она бросила взгляд на полянку. Сорняки доходили до колен. — Я хочу, чтобы она была тут снова. Но только чтобы осталось место для… не знаю, может быть, сосен? Нужно посадить что-нибудь по краю, чтобы граница между глужайкой и лесом не была такой выраженной. Тогда получится, что лес как бы постепенно спускается туда, к тропинке.
Увлекшись, Мэгги даже забыла о своем раздражении. Она подошла к склону. Среди валунов и больших камней, используя любую возможность, росли сорняки. Некоторые из них были ростом с саму Мэгги.
— Склон слишком крутой, чтобы засеять его травой, — сказала она больше сама себе. — Но я просто не могу позволить этим сорнякам расти, где им захочется. Мне бы хотелось добавить немного цвета, но чтобы это не было однообразно…
— Здесь нужны какие-нибудь вечнозеленые растения, — произнес за ее спиной Клифф. Мэгги обернулась. — По склону посадить стелющийся можжевельник, а здесь, ближе к верху, форзицию. А вот тут, где не так круто, нужно что-нибудь пониже… — Флоксы, подумал он. Они прекрасно разрастутся и прикроют камни. — То дерево придется срубить. — Он кивнул в сторону крыльца. Огромное дерево угрожающе нависло над крышей. — И возможно, еще пару за домом, там, где земля повыше. Иначе они сами упадут.
Мэгги нахмурилась. Что ж, он специалист, ему виднее.
— Хорошо. Но убирайте деревья, только если это действительно необходимо. — Она не видела его глаз, только свое отражение в стеклах солнечных очков.
— Я всегда только так и делаю, — сказал он и, развернувшись, пошел к дому. — Вот еще одна проблема, — бросил он, даже не потрудившись посмотреть, идет ли она за ним. — Вот здесь со скалы постепенно оползает почва. В один прекрасный день у вас в кухне запросто может оказаться дерево или один из этих валунов.
— Как же быть? — Мэгги взглянула туда, куда он показывал. — Вы специалист, что вы предлагаете?
— Надо будет немного срезать склон и построить подпорную стенку. Фута три, может быть, четыре высотой. Посадить вику… корни должны немного сдержать почву. Она выносливая и быстро разрастается.
— Замечательно.
Все, что он сказал, было довольно разумно. Вообще когда он говорил о своей работе, то казался гораздо более разумным и рациональным человеком. Любит землю, значит… Мэгги еще раз пожалела, что не видит его глаз за очками.
— Вот эти заросли за домом тоже нужно будет расчистить. — Она попыталась продраться сквозь колючки, хотя это было нелегко. — Если бы можно было пройти отсюда к дороге, я бы, возможно, устроила что-то вроде альпийской горки… вот здесь. — Она махнула рукой. — Камней тут хватает, это уж точно… — Мэгги чуть не споткнулась об один из них. — Потом еще вон там…
Клифф ухватил ее за локоть, прежде чем она начала спускаться по косогору вниз. Оба вздрогнули. Эффект от прикосновения оказался неожиданным. Мэгги удивленно обернулась.
— Я бы на вашем месте не стал, — вкрадчиво произнес Клифф. Мэгги почувствовала, как по спине у нее пробежали мурашки.
— Не стали бы что? — с некоторым вызовом спросила она.
— Туда ходить.
Мягкая, гладкая кожа, невольно отметил Клифф. Ее рука была такой тонкой и хрупкой, что он мог обхватить ее двумя пальцами. Слишком хрупкая для таких суровых условий, подумал он. Отпускать ее ему почему-то не хотелось.
Мэгги посмотрела на его руку. Большая, крепкая, загорелая ладонь… Пульс ее вдруг участился. Не выдержав, Мэгги подняла взгляд.
— Мистер Делэйни…
— Змеи, — небрежно бросил Клифф. Мэгги быстро отступила назад. Он внутренне ухмыльнулся. — В таком месте они почти наверняка есть. Да и вообще, усадьба так заросла… скорее всего, их тут полно. Везде.
Мэгги судорожно сглотнула и изо всех сил постаралась не передернуться от отвращения.
— В таком случае, — торопливо произнесла она, — может быть, вы приступите к работе как можно скорее?
В первый раз за все время он улыбнулся. Очень тонко, почти незаметно. Они оба как-то успели забыть, что он все еще держит ее за руку. Расстояние между ними сейчас было не больше ладони. Реакция Мэгги немного удивила Клиффа. Он ожидал, почти предвкушал, что она завизжит и бросится в дом, захлопнув за собой дверь, а потом запрет ее на все замки. Нежная кожа, мелькнуло у него в голове, но твердый характер.
— Я смогу прислать людей на следующей неделе. Но прежде всего нужно разобраться с вашей дорогой.
Мэгги пожала плечами:
— Делайте что считаете нужным, только не асфальт. Я вам доверяю. Для меня это просто дорога. Главное — это дом и земля.
— Она обойдется вам тысячи в полторы… — начал Клифф, но Мэгги снова перебила его:
— Делайте все, что необходимо. — В ее голосе Клифф уловил нотки высокомерия, свойственного людям, не привыкшим считать деньги. Хотя сама она этого, видимо, не замечала. — Так вот, что я хотела сказать… вон там… — Она махнула рукой в сторону оврага, на сей раз не делая попытки спуститься. Он был футов двадцать в ширину и около тридцати в длину. Дно заросло колючими кустарниками и диким виноградом. — Там я хочу устроить пруд.
— Пруд? — ехидно переспросил Клифф.
Мэгги смерила его взглядом.
— Позвольте мне хотя бы одну причуду, мистер Делэйни. Маленькую. — Не давая ему ответить, она продолжила: — Места там вполне хватит, и вообще, мне кажется, что эта часть усадьбы самая неудачная. Просто дыра в земле в неудобном месте. У вас есть какие-то возражения против воды?
Клифф посмотрел на обрыв, прикидывая возможности. На самом деле лучшего местоположения для пруда не найти, учитывая рельеф и вид из окон дома. Она права. Это будет нелегко, но вполне реально. И идеально с точки зрения дизайна.
— Это влетит вам в копеечку, — сказал он наконец. — Вам придется вложить кучу денег в эту усадьбу. Если вы думаете навести здесь порядок, с тем чтобы после перепродать дом, скажу вам сразу, это будет невыгодно. Мало найдется людей, готовых заплатить за него такую цену.
На этот раз Мэгги не выдержала. Почему все вокруг считают, что она не знает, что делает? Откуда это постоянное желание учить ее жить?
— Мистер Делэйни. Я обратилась в вашу фирму по поводу ландшафтного дизайна. Мне не нужны советы относительно вложения капитала или недвижимости. Если вы не можете справиться с моими задачами, просто скажите мне об этом, и я найму кого-нибудь другого.
Клифф сощурился и машинально сжал ее руку чуть сильнее.
— Я могу справиться с вашими задачами, мисс Фитцджеральд. Мы составим черновик контракта и представим его вам на рассмотрение. Вместе с прикидочной стоимостью. Все это я завтра же вышлю вам. Вы прочитаете, и если вас все устроит — позвоните в мой офис. — Медленно, очень медленно он разжал пальцы и сунул Мэгги стакан. Потом развернулся и пошел назад к машине. Мэгги так и осталась стоять у склона. — Кстати, — бросил через плечо Клифф. — Вы залили анютины глазки.
Мэгги с шумом выдохнула и выронила стакан. Чай, уже теплый, облил ей ноги.