Реклама на сайте
  • Регистрация
  •   Войти
    Новости литературы: анонсы книг, литературный календарь, новинки букридеров, биографии писателей, рецензии, деловая литература, новости фантастики, рейтинги книг, что читать.
    ozon
    • Одноклассники
    • Twitter
    • Twitter
    • RSS
    • Главная
    • Новости
    • Что читать?!
    • Анонсы книг
    • Деловая литература
    • Детские книги
    • Интервью
    • Рецензии на книги
    • Колумнисты
    • Букридеры
    • Литературный календарь
    • Путеводитель по писателям
    • Новости фантастики
    • Записки читателя

    В столице вручили Немецкую переводческую премию Мерк

    25.09.2018 10:58 0 комментариев
    Tweet
    Серф

    Премия МеркВ нынешнем году премию Мерк вручили за лучшие литературные переводы на русский язык произведений немецкоязычных авторов, опубликованных с 2015 по 2017 годы одним из российских издательств или в литературно-художественных и научно-популярных журналах. Заявки рассматривало авторитетное жюри в 3-х номинациях: художественная и научно-популярная литература, а также литература для детей и юношества.

    В резиденции посла ФРГ накануне Международного дня переводчика прошло награждение победителей II-й Немецкой переводческой премии Мерк. Также состоялось вручение специальной премии Гете-Института в Москве за выдающийся переводческий дебют. В церемонии награждения участвовали зампредседателя правительства РФ Ольга Голодец, посол ФРГ в РФ Рюдигер фон Фрич, спецпредставитель Президента РФ по международному культурному сотрудничеству Михаил Швыдкой, Председатель Совета Партнеров «E.Merck KG» Йоханнес Байю, директор Гете-Института в Москве Рюдигер Больц.

    В номинации «Художественная литература» победителем стала Нина Федорова за перевод книги Кристы Вольф «Московские дневники. Кто мы и откуда…».

    В номинации «Научно–популярная литература» премию получила Наталия Штильмарк за перевод книги Петера Вольлебена «Тайная жизнь деревьев. Что они чувствуют, как они общаются – открытие сокровенного мира».

    В номинации «Литература для детей и юношества» награды удостоилась Екатерина Аралова за перевод книги Гудрун Паузеванг «Большая книга о разбойнике Грабше».

    Специальную премию Гете-Института присудили Татьяне Зборовской, которая занимается переводами немецкой художественной и философской литературы.

    Призовой фонд премии Мерк, учредителями которой являются посольство Германии, компания Мерк и Гете-Институт в Москве, в нынешнем сезоне равнялся порядка 1 млн рублей.

    Посол ФРГ в РФ Рюдигер фон Фрич отметил: «Язык и литература связывают нас независимо от границ стран. Сегодня мы чтим профессиональных и преданных своему делу переводчиков, которые делают культурную связь между Россией и Германией крепче. Представители этой важной специальности заслужили свой профессиональный праздник: Международный день переводчика. В этом году он отмечается под лозунгом «Переводчик: развитие культурного наследия во все времена». Большая заслуга современных переводчиков в том, что они стимулируют в России интерес к немецкоязычной литературе и к немецкоязычным странам в быстро меняющихся условиях. Я надеюсь, что награжденные переводы найдут много благодарных читателей в России».


    Немецкая переводческая премия Мерк переводы премия Мерк

    Подпишитесь на рассылку!

    Хотите раз в неделю получать новости литературы. обзоры книжных новинок и рекомендации что почитать? Тогда подпишитесь на нашу бесплатную информационную рассылку.

    Рассылки Subscribe.Ru
    Новости литературы
    Подписаться письмом


    После заполнения внимательно следуйте инструкциям по активации подписки. МЫ ГАРАНТИРУЕМ, что по данной рассылке вы не получите никакого спама и всегда сможете отписаться, если решите, что не хотите получать наши письма.





    Оставить комментарий

    Подписаться

    Хотите раз в неделю получать новости литературы, обзоры книжных новинок и рекомендации что почитать? Тогда подпишитесь на нашу бесплатную информационную рассылку.
    * indicates required

    View previous campaigns.

    После заполнения внимательно следуйте инструкциям по активации подписки. МЫ ГАРАНТИРУЕМ, что по данной рассылке вы не получите никакого спама и всегда сможете отписаться, если решите, что не хотите получать наши письма.

    РУБРИКИ

    • Анонсы книг
    • Афиша
    • Библиотека
    • Биографии писателей
    • Букридеры
    • Деловая литература
    • Деловая пресса
    • Дискуссионный клуб
    • Интервью
    • Интересные факты
    • Книги для детей
    • Книжные топ-листы
    • Колумнисты
    • Купить книги
    • Литературные конкурсы и премии
    • Литературный календарь
    • Литературоведение
    • Новости
    • Новости фантастики
    • Опросы
    • Партнерство и сотрудничество
    • Подкасты
    • Путеводитель по писателям
    • Статьи о творчестве
    • Театральный обзор
    • Уже читал!
    • Что читать?!
    • Экранизации
    Новости литературы: анонсы книг, литературный календарь, новинки букридеров, биографии писателей, рецензии, деловая литература, новости фантастики, рейтинги книг, что читать.

    Карта сайта
    • “УЖЕ ЧИТАЛ!” – итоги конкурса!
    • О проекте
    • Размещение рекламы на сайте Новости литературы
    • Реклама на сайте Новости литературы
    • «Уж небо осенью дышало…»
    • Добавить цитату на конкурс
    • Подпишитесь на рассылку!
    • Магазин
    Поиск:
    © 2023 — Новости литературы. All Rights Reserved