Энтони Хопкинс прочел стихотворение Федора Тютчева «Silentium!»
Популярный английский и американский актер театра и кино, кинорежиссер и композитор Сэр Энтони Хопкинс выложил в своем микроблоге соцсети Twitter ролик с пожеланием хорошего дня своим подписчикам.
81-летний актер, наиболее известный широкой публике по кинематографическому образу серийного убийцы-каннибала доктора Ганнибала Лектера, созданному им в кинокартинах «Молчание ягнят», «Ганнибал» и «Красный дракон», в видеоролике прочел стихотворение Федора Тютчева «Silentium!» в переводе Владимира Набокова.
Среди других известных актерских работ Хопкинса такие экранизации, как «Лев зимой» (1968) по Джеймсу Голдмэну, «Гамлет» (1969) по Уильяму Шекспиру, «Война и мир» (1972) по Льву Толстому, «Молодой Уинстон» (1972), «Кукольный дом» (1973) по Генрику Ибсену, «Магия» (1978) по Уильяму Голдмэну, «Человек-слон» (1980), «Горбун из Нотр-Дама (1982) по Виктору Гюго, «Баунти» (1984), «Дракула Брэма Стокера» (1992), «Остаток дня» (1993), «Страна теней» (1993), «Легенды осени» (1994) по Джиму Хэррисону, «Знакомьтесь, Джо Блэк» (1998), «Сердца в Атлантиде» (2001) по Стивену Кингу, «Вся королевская рать» (2005) по Роберту Пенну Уоренну, «Хичкок» (2012), «Ной» (2014), «Король Лир» (2018) и другие. Также многие его знают по лентам «Никсон» (1995), «Амистад» (1997), «Самый быстрый „Индиан“» (2005), «Экстрасенсы» (2016), трилогии о Торе и сериалу «Мир Дикого Запада» (2016).
Автор «Лолиты», проживая в Соединенных Штатах, преподавал и переводил русскую литературу: в 1944 году был издан его сборник переводов избранных стихотворений Александра Пушкина, Михаила Лермонтова и Федора Тютчева «Three Russian Poets».
Молчи, скрывайся и таи
И чувства и мечты свои –
Пускай в душевной глубине
Встают и заходят оне
Безмолвно, как звезды в ночи, –
Любуйся ими – и молчи.
Как сердцу высказать себя?
Другому как понять тебя?
Поймет ли он, чем ты живешь?
Мысль изреченная есть ложь.
Взрывая, возмутишь ключи, –
Питайся ими – и молчи.
Лишь жить в себе самом умей –
Есть целый мир в душе твоей
Таинственно-волшебных дум;
Их оглушит наружный шум,
Дневные разгонят лучи, –
Внимай их пенью – и молчи!..
<1829>, начало 1830-х годов
|