Этот номер «ИЛ» приурочен к столетней годовщине образования Литовской Республики и посвящен литовской литературе — классике ХХ века и современной словесности. Итак, «Литва-100». И открывается номер «Ошибкой наборщика» Люне Янушите (1909—1965) в переводе Томаса Чепайтиса. «Довоенный роман Люне Янушите, — говорится во вступлении Марии Чепайтите, — выхватил и запечатлел, как моментальное фото, последний год спокойной Европы». И впрямь: Париж, нищая литовская богема, праздник легкомыслия… Стихи. Выдающийся поэт, критик, переводчик Альфонсас Ника-Нилюнас (1919—2015) в переводе Анны Герасимовой. В одном из стихотворений […]